Нестандартное написание привычного имени. Есть тут мамы таких деток? стор. 6

Всем доброго дня! В августе ожидаем пополнение - доченьку. Вкусы на женские имена у нас с мужем совершенно разные :)))) пока остановились на Александре. Но мне не нравиться украинский вариант через "О"  Олександра. Вот думаю, а если записать в свидетельстве АлЕксандра (на укр. читаться будет как АлЭксандра)? Это ж наверно придется каждый раз следить чтоб правильно писали и делать акцент что первая буква А? Особенно в документах/мед.карточках...

Есть ли на кашалоте мамы, чьи детки имеют привычные для нашей страны имена, но с нестандартным написанием? Нет ли у вас проблем с этим?

Отредактирую....Почему еще возник у меня этот вопрос. Несколько знакомых Александров жаловались, что зарубежом Oleksander вызывает недоумение, а Alex, Aleksander им понятнее. Да и наверно кроме украинского языка это имя через "О" нигде не пишеться. Учитывая тенденции европеизации :)) желание детей (и родителей) учиться заграницей....так сказать немного задумываюсь о будущем :) Или я сильно заморачиваюсь?  

Темы: Вагітність

626 коментарів

  • nexitraya_lisichka 29 липня 2017, 22:06

    дочку записала Алеся в Укр.варианте, конечно приходится уточнять и исправлять, все пытаются записать Олесей

  • NadinMarie 29 липня 2017, 23:30

    Я хотела назвать дочь Иоанна. Вот теперь задумалась, может, лучше все-таки Иванна? Правда, пока беременность только в не очень близких планах.

  • solodka 30 липня 2017, 18:33

    Я хотела Иванку. Муж категорически запретил ванной ребенка называть(((

  • NadinMarie 31 липня 2017, 15:43

    Ничего они не понимают в красоте имен)))

  • NadinMarie 29 липня 2017, 23:31

    Я бы назвала Александра

  • Kohanocka 29 липня 2017, 23:48

    У подруги син Олександр, в закородонному паспорті через "О" . Родичі назвали дочку Дар'я , в свідоцтві так і написано через апостроф. Вимовляється українською жорстко, мені не подобається , наприклад, але вони спілкуються російською, р м'яке, Дарья

  • Kohanocka 29 липня 2017, 23:57

    мама моя була Єфросинія, а коли (при срср) обмін паспортів був, то стала ЄВфросинія, а в прізвищі останню букву недописали коли перший паспорт отримувала. Так і жила : в імені добавили, в прізвищі забрали.

  • XTRAIL 30 липня 2017, 01:00

    баланс не порушений))

  • yulya3012 30 липня 2017, 00:05

    Старший сын записан Евгенiй,младший-Нiкiта))

  • yulya3012 30 липня 2017, 00:08

    У одноклассника была фамилия Пирог,в школе его постоянно исправляли на Перiг,он очень возмущался)))

  • 3 коментарі
  • panda23 30 липня 2017, 15:53

    Только в укр языке нету слова "Перiг")))

  • yulya3012 30 липня 2017, 16:20

    Тогда Пирiг)))

  • HappyLilly 30 липня 2017, 20:24

    как нету? А Платон Воронько як писав: "Падав сніг на поріг, Кіт зліпив собі пиріг, поки смажив, поки пік, а пиріг водою стік)))))"?

  • Lynxx 30 липня 2017, 07:25 2

    Как же хорошо, что имена моих детей захочешь-не исковеркаешь, хоть на каком языке! Лана, Лада, Лев.
    Ни одной проблемы!)))

  • 1 коментар
  • zoosia 30 липня 2017, 08:44

    Красивие имена

  • mariana__ 30 липня 2017, 09:43

    Аналогічно.

  • HappyLilly 30 липня 2017, 13:53

    ++++++ у меня Лилия

  • Коментар видалено

  • Naira 30 липня 2017, 10:48

    Доцю зовут Зоряна(как по мне красивое укр имя,западенское)я честно даже и не думала,что его можно как-то исковеркать))но воспитательница все работы в саду подписывает ЗорИАна))))))может потому,что в группе есть Рианна)))

  • mivgolga 30 липня 2017, 12:11

    Тем кто возмущается ,что это неправильно записывать в свидетельство ребенка так как нравится родителям.а не как"принято",хочется напомнить ,что "советские"кадры потихоньку уходят на пенсию,и дальше будуть приходить молодые ,как они говорят Нікіти,Даніли,Владіслави,и записывать так ,как написано в документе,а не так как "принято" у кого-то,я и сейчас когда работала в банке (выдавала кредиты),с документами много работала,и записывала разные варианты,но строго как указано в документе,Євген,а не Євгеній,Наталка,Наталя,Наташа,а не Наталія,и это потому ,что я обязана указать как указано в паспорте,свидетельстве о рождении ,а не как"принято"или как мне придумалось "правильно"

  • makaron 30 липня 2017, 14:05 3

    Автор, запишите Кассандра и "проблема" с "О" отпадет! Это ж одно и то же;)

  • HappyLilly 30 липня 2017, 15:25

    а это реально идея))++++

  • V_Olga 30 липня 2017, 23:00

    А лучше Сандра

  • CandyNut 31 липня 2017, 22:59

    У дочки на работе есть Сандра

  • kremchik 30 липня 2017, 16:21

    У меня сын Матвей, а по украински Матвій - тоже слежу постоянно за правильностью в документах

  • PoissonDeMer 30 липня 2017, 20:50

    А у вас і в свідоцтві написано МатвЕй?

  • kamalex 30 липня 2017, 17:02

    проблемы будут и не только с первой буквой )) может это только я такая везучая, но моей дочери Александре умудряются писать что она мужского пола.
    У меня имя Анна в паспорте, даже списывая с паспорта пишут Ганна.

  • anastasy 30 липня 2017, 18:54

    Действительно, Александр за границей вызывает недоумение, и каждый раз нужно делать акцент, что начинается с О. А вообще с транслитерацией проблемы, тогда уж нужно имя такое, чтобы было просто, ибо у них это Alexandre а наши напишут OleKSandr, а больше всего меня убивает буква Н и І. IIULIIA, ANASTASIIA,, я устала всем объяснять почему в моем имени две буквы и :joy::joy::joy:

  • Maxsimm 30 липня 2017, 21:26 2

    Блин, а почему во всем мире не вызывает недоумения имена Педро или Хуанита? И люди вообще не парятся как это пишется для иностранцев. По-моему проблема сильно надуманная из ничего)

  • HappyLilly 31 липня 2017, 18:27

    ±++++++ тоже так думаю))

  • Коментар видалено

  • Linaa 30 липня 2017, 19:03

    Старший Кирилл,по украински тоже не меняется оставили Кирилл),есть маленькая проблема нужно следить как пишут имя в документах,но то мелочи)

  • agatkaqwerty 30 липня 2017, 20:13

    У одной подружки Алеся( кстати я уговорила записать именно Алеся, а не Олеся), у другой - Данислав

  • Nastya_nn 30 липня 2017, 23:47 1

    а если записали бы "Олеся",а говорили бы как хотели, и не было бы проблем с документами,не проще так жить?))

  • Olya_olechka 30 липня 2017, 23:03 6

    Девочки, прозреваю от Ваших издевательств над детьми и фраз "я так захотела"!
    Если писали 100 лет "Олександр", "Матвій", "Сергій", то зачем что-то выдумывать..."Сєргєй", "Матвєй"....
    Да, на русском языке все имена намного лучше звучат, но уж извините, наша країна - Україна!
    А дома называйте ребенка как Вашей душе угодно!

  • HappyLilly 31 липня 2017, 18:28

    Плюсуюсь ++++))

  • Nastya_nn 30 липня 2017, 23:45

    +
    те ж саме хотіла написати. У мене Матвій. Як записали,так і називаємо.І не Матвєй він,бо розмовляємо українською.Просто і без заморочок!

  • PoissonDeMer 31 липня 2017, 14:52

    І я так само вважаю. Матвій, Матвійко, Матвійчик, Матюша- прекрасно звучить!

1 2 3 4 5 6 7
Для комментирования нужно войти или зарегистрироваться

Повернутися до Клубу