А. Толстой: Золотой ключик или приключения Буратино, Харків "Прапор", 1991. Ілюстрації Арсена Джакіняна, які зараз використовує у своїх видання Махаон та Рідна мова; а Буратіно саме з цими ілюстраціями, великого формату, є у Мікко.
Я дуже любила цю казку в дитинстві, було цікаво, як сприйме її дочка - на "ура" :) Весь час підловлювала, коли ж я відволічуся від своїх справ і прибігала: "Почитай, почитай".
Найпротивніший для мене персонаж - Мальвіна; самодурка.
Зовсім не пам'ятала історії створення Толстим цієї казки, а він сам у передмові все розтлумачує :)
К. Коллоді: Пригоди Піноккіо, Веселка, 2006
З нетерпінням чекала, коли Уля підросте до моменту, що вже можна буде почитати про Піноккіо! Я сама у дитинстві не читала, знаю лише уривками деякі моменти: про те, що Блакитна Фея обіцяла, що він може стати справжнім хлопчиком із фільму "Штучний інтелект". Про те, що у нього ріс ніс від брехні - з мультику Дісней, з якого бачила лише уривки. Про те, що його ковтала акула - з музичної книги-панорамки Махаон, яка у нас колись була.
Книга дооовша ніж про Буратіно, подій та пригод в рази більше; сюжет динамічний з погонями, пригодами, небезбеками. Майже в кожному розділі вкінці є сформульоване правило поведінки, мораль. Загалом, книга напевно писалась як зібрання правил поведінки для дітей.
Моє відкриття - Жеривогонь (прототип Карабаса Барабаса) добрий! Він страшний ззовні, суворий і має нагайку, але його легко розчулити. Він помилував і Буратіно, і Арлекіна. П'ять золотих він дає Піноккіо не через меркантильні міркування про чарівні дверцята, а просто так, перейнявшись долею бідної людини.
Ілюстрації чудово відповідають самому тексту, але... розміщені не на тих розворотах :( Іноді в іншому розділі прям.
Ще запам'яталось з книги один моторошний момент і один чорно-гумористичний :)
НЕ сподобалось КАТЕГОРИЧНО формулювання "погана/хороша дитина" :( Можна ж використати "слухняна - неслухняна"... Цікаво, як писав Коллоді.
І головне. Буратіно шукає ключик, щоб відчинити таємні дверцята і там знайти якесь готове щастя. Піноккіо намагається змінити себе, щоб стати щасливим і зробити щасливими рідних
Це моторошний момент.
Піноккіо тікає віб розбійників (Кіт та Лисиця), натрпаляє на будинок, стукає і у вікні з'являється дівчина "...обличчя в неї було жовте як віск, очі заплющені, руки складені на грудях...
- В цьому будинку нікого немає. Всі померли.
- То, хоч ти відчини мені! - благально закричав Піноккіо.
- Я теж мерта.
- Мертва? А що ж ти робиш там у вікні?
- Виглядаю домовину, в якій мене понесуть на кладовище."
Далі по сюжету Дівчинка з блакитним волоссям помирає через тугу за Піноккіо. То цей момент - це передчуття?
А це чорний гумор ;)Піноккіо каже, що краще вмре, ніж вип'є ліки і в ту ж мить "відчинилися двері і до кімнати зайшли чотири чорні як сажа кролики. На плечах вони несли невелику труну. (...)
- Ми прийшли по тебе, ...
- По мене?.. Але ж я ще не мертвий. ....
- Ще ні, але жити тобі лишилося всього кілька хвилин, як не вип'єш ліки, щоб одужати від лихоманки.
- О люба Феє, люба Феє, - заверещав Піноккі, - дайте мені мерщій цю склянку!... Та швидше, швидше, бо я не хочу помирати, ох я не хочу помирати!"
Редьярд Кіплінг: Ріккі-Тіккі-Таві та інші казки, Віват, 2017
Ріккі-Тіккі-Таві мені неймовірно сподобалась! Я його читала вперше. Цікава та пізнавальна історія, нас захопила дуже, з великою неохотою переривали читання.
Про Кота ми читали раніше (тільки в перекладі Преси України).
Казка про Слоненя навіяла на мене сум, співчуття і нагадала про Матильду Роальда Дала: бідна дитина, отримує від всіх на світі за природну дитячу цікавість і прагнення пізнавати світ!
knyhomanka 28 червня 2018, 14:01
Міро, а Улі Піноккіо сподобався?
knyhomanka 28 червня 2018, 20:24
Ні, нам вона ЦІКАВЕННА :blush: перечитуємо вже не один раз.
Я постійно в пошуку подібних історій/казок.
miros_ya 28 червня 2018, 20:34
Ми ще у бібліотеці брали збірку, там кілька інших казок є
https://kashalot.com/club/post-11156363/
Може і ти видивишся десь таку. Ви ходите до бібліотеки? Раджу дуже:)
knyhomanka 28 червня 2018, 21:49
Дякую!)
de_la_Fere 28 червня 2018, 14:16
Очень интересно!!! Сама не читала Пиноккио,с нетерпением жду пока сын дорастет,почитаем вместе. Про мертвую девочку ( ну именно для меня и для моих лет) -тот же черный юмор, но ребенком такое прочитать... эх, меня бы впечатлило.
Буратино вперые вижу с этим иллюстратором ,необычно...
А Рикки читала своему ,еще и 4 ему не было и прям недоумевала,почему это ему не интересно!))) ,предложу теперь годика через 1,5 ,наверное оценит.
miros_ya 28 червня 2018, 14:25
Моя не лякається подібного, ттт :)
А в Ріккі дійсно багато тексту для майже 4, а от про Слоненя простіша казка.
Agness 28 червня 2018, 14:35
Ой,як красиво- малюк з котиком))) мені аж захотілося прочитати))
А про "Піноккіо" - цікав- цікаво не читала))
Буратіно в дитинстві багато дивилася,( і любила) і вистави,і читали, але чомусь осадок якийсь тепер і не можу зрозуміти...можливо треба перечитати?
Agness 28 червня 2018, 14:40
Мирославо,а ти доці і буратіно( росмовою?) і піноккіо читаєш?
miros_ya 28 червня 2018, 16:13
Піноккіо укр мовою, бо це переклад з італійської. А Буратіно рос, бо це оригінал, який ми розуміємо і без перекладу :)
Agness 28 червня 2018, 16:21
Я знаю( раніше ти писала), що дочка твоя розуміє російську)) А питаю , який текст їй більше подобається?
miros_ya 28 червня 2018, 16:25
Мої однозначно віддають перевагу українській: книги, мультики, фільми, кіно, але абсолютно спокійно сприймають це все російською, якщо вибору не дається :)
Annaki 28 червня 2018, 16:34
Це якраз той випадок, коли я можу спокійно порадіти за ваше читання і за те, що в мене в закромах є і Піннокіо і Буратино, і навіть 2 тайна золотого ключика:yum:
Правда взагалі не пам'ятаю про що там:)
umberto 28 червня 2018, 17:12
В італійській найчастіше вживається дослівно "погана дитина" (bambino cattivo) на позначення нечемної дитини.
І в мене перша асоціація з блакитною феєю фільм Штучний інтелект)))
Puppy_in_the_bush 28 червня 2018, 19:55
Не можна казати, що дитина погана, а от вчинок дитини називати поганим можна) Оцінюється не дитина, а її дії
Puppy_in_the_bush 28 червня 2018, 19:56
Я кажу, що всі діти хороші, просто іноді вони роблять погані вчинки)
umberto 28 червня 2018, 20:00
Ну так, це зрозуміло, ми просто про конкретний вислів говорили)
valusenka 28 червня 2018, 19:59
А мені в дитинстві ні Буратіно, ні Піноккіо не подобались( пізніше вже не перечитувати. Проте мультики і казку дивилась з задоволенням.
Доречі, в нашому варіанті Карабаса називали Манджафоко
А Кіплінг дуже красивий! І цікавий)
miros_ya 28 червня 2018, 20:09
О, Манджафоко. Я тільки збиралась дослідити, звідки це Жеривогонь і як воно звучить італійською :)
"Манджафоко (итал. Mangiafuoco, дословно Пожиратель огня)"
miros_ya 28 червня 2018, 20:10
Ой, Ви вже написали :))
valusenka 28 червня 2018, 20:15
Буду знати, дякую!