Уже нет сил читать в каждом втором объявлении БУБОН. Это ужас какой-то! Давайте вместе бороться с неграмотностью!!!!!!!!!!!!!
Уже нет сил читать в каждом втором объявлении БУБОН. Это ужас какой-то! Давайте вместе бороться с неграмотностью!!!!!!!!!!!!!
Meri_ 21 листопада 2015, 21:29
Тьфу ти...а я думаю до чого тут слова "бубон" і "тампон" :) а потім перечитую.... Ох...що значить безсонні ночі в дні аукціону :)
Даринка 21 листопада 2015, 21:39
у кого-то "пукан рвет", как говорят :-)
Мне нравится слово БУБОН. И БАЛАБОН. И ПОМПОН. Какая разница как называть одну и ту же вещь. Главное, что понятно, о чем идет речь.
Alya_analogi_Duplo 21 листопада 2015, 22:07
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/3534-bubonchyk.html
вот)
yana_na_sedmom_nebe 21 листопада 2015, 23:26
Ну это оправдывает такое название))
Ksenya 21 листопада 2015, 23:30
в общем бубенцы-это то, что висит и звенит)))
OlgaOlga 22 листопада 2015, 11:50
а бубонцы бубонят))
MissO 22 листопада 2015, 10:27
Это кошмар . Мне мама постоянно одевала шапочки с " нарывами". В каждой семье может быть свое название. Как нам говорили так и мы. Бубон, балабон или помпон ? Я , например, слово помпон только года два назад узнала. У нас , получается, весь поселок необразованных. Это все мелочи.
IrinaNM 22 листопада 2015, 12:00
Ну так, к сведению, это просто восточно-южный диалект "бубон" и "бумбон", в Днепре никаких помпонов не было, ни разу не слышала, но всегда был бумбон.
Вот размышления по этому поводу на лингво http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=70680
Modnyashka 22 листопада 2015, 14:19
Пусть это будут самая большая проблема У ВСЕХ!!!Педагоги наши видимо засиделись в декрете))) Есть большой плюс в том что Вы можете пропустить это объявление и сходить в магазин за покупочками. Диалект в каждой области свой, у меня подруга их Харькова вышла замуж в сумскую область, так я теперь не все понимаю, украинско-русский суржик, и очень прикольные слова. Так что человек где живет так он и начинает говорить, произвольно!! А балабон еще бабушки наши говорили, это сейчас помпоны появились. А детей не мешало бы научить быть с начало ЧЕЛОВЕКОМ, а дальше уже языки и наука. Задумайтесь над тем все Вы умеете корректно и сдержанно выйти из любой ситуации.
вот анекдотик для размышления подходящий для всех нетерпеливых !!!
В столовой института обедает препод(П), к нему подходит студент(С) и спрашивает:
(С)-Можно с вами сесть?
(П)-Гусь свинье не товарищ!
(С)-Ну ладно, тогда я полетел!
Прошло время и приходит этот (С) к (П) на экзамен.(П) его валит, но у него не получается,(С) все знает. Тогда он говорит:
(П)-Последний вопрос: идешь ты, а на дороге лежат два мешка, в одном ум, в другом деньги, что ты выберешь?
(С)-Конечно, деньги!!!
(П)-А вот и не правильно!!
(С)-Ну это кому чего не хватает!!!
(П) Окончательно разозлился и написал студенту в зачетку "Козел".
(С) Посмотрел в зачетку и говорит: -Профессор, вы расписались, а оценку забыли поставить!!
Alya_analogi_Duplo 23 листопада 2015, 12:27
аааа!!!!БРАВО!!!!!!!!!!!!!
)))))))))))))
Агнесса 22 листопада 2015, 14:27
Девочки в советской торговле рейтузы это гамаши помпон это бубон, и раньше в любом универмаге пост советского пространства а особенно на востоке Украины так и печатали на ценниках.Я например не приемлют слово рейтузы как и помпон .20 лет назад помпон означал украшение для лошадки_:-)
IrinaNM 22 листопада 2015, 23:51
я всегда думала что рейтузы это такие длинные трусы с начесом для бабулек, а гамаши это гамаши вполне приличное слово))
Alya_analogi_Duplo 23 листопада 2015, 12:28
А СЕЙЧАС ЛОСИНЫ с начесом и без)
irenika 23 листопада 2015, 15:15
Ирина, + про рейтузы для бабулек) у моей бабушки они вообще были "рытузы"
amneziya 22 листопада 2015, 17:22
Мне вообще похер,если понимаешь значение.В детстве,всегда помпон был бубоном
Tanya_29 22 листопада 2015, 17:46
в нас на шапці бубон - то це "бомблик" ( Західна Україна) в нас в селищі інакше ніколи не чула, ні бубонів, ні помпонів))).
Modnyashka 22 листопада 2015, 23:56
++++