Недавно случился у нас с супругом спор относительно книг авторов СССР.
Я, например, люблю читать детям дядю Степу Сергея Михайлкова, порой достаем Крокодила Чуковского. Они возвращают меня саму в детство, в те времена, когда мама читала мне перед сном.
Не так давно достали из закромов ветхую, потрепаную книгу Николая Носова (Мишкина каша, Фантазеры, телефон). Сын слушал с удовольствием.
А вот супруг эти книги не долюбливает ввиду того, что они пронизаны совесткой пропагандой.
А как вы относитесь к книгам писателей советского периода?
Anjuta91 10 лютого 2017, 19:22
Нет. Мне вообще не нравятся книги ссср( жуткие и не красивые. Некоторые истории/сказки с Новым современном дизайном нам нравятся.
Kluchar 10 лютого 2017, 19:25 2
Может они не такие красочные как современные книги,но само содержание и рифма мне в советских сказках больше нравится
Iryn4a 10 лютого 2017, 19:26
Обрадовалась, когда мама привезла кулек детских моих книг. +есть сборник стихов и рассказов нашего времени. Читаю и ребенку нравится. А в каких рассказах пропаганда? Некоторые не читаю, но и современные книги все подряд читать нельзя
Finnka 10 лютого 2017, 19:26
если нет откровенной пропаганды, то нормально.В те далёкие уже времена было очень много талантливых авторов, владевших прекрасно словом: Маршак, Берестов, Прокофьева, Заходер, Квитко,Барто,Крапивин,Алексин,Рыбаков и т.д и т.п. И многие украинские поэты и писатели 50-х-70-х (Воронько,Забила,Нехода,Олийник,Сингаївський) у нас среди любимых.Не вижу особой проблемы.
Kate_totosha 10 лютого 2017, 19:41
мммм, трилогия Рыбакова. Перечитывала в подростковом возрасте раз пять.
Маршака тоже достала с книжных полок, но решил докупить современное издание с яркими картинками.
А недавно нашла дома у мамы всю потрепаную книгу для чтения детям дошкольного возраста. Там рассказы, стихи разбиты по возрастным группам. Есть и Ленин о детях, а есть и Леся Украинка, Забила, Воронько. Дети слушали с удовольствием.
Tanchik88 10 лютого 2017, 19:26
Не читаємо, тому що не маємо)
LuLuda 10 лютого 2017, 19:28
Я читаю.
У меня есть они в новом оформлении.
Большая серия "Самовара" у них отличнейшая подборка.
Дядя Степа - красивая форматная книга по-моему издательство "Оникс".
LuLuda 10 лютого 2017, 19:30
Вот https://www.ozon.ru/context/detail/id/25208078/
BKedax 10 лютого 2017, 19:40
Читаем ,даже муж со своим "украинским Акцентом "-на русском. а вот книги некоторых украинских изданий очень про рекламированных мне очень с трудом даются например- 100 Казок от «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» язык сломать можно.
Finnka 10 лютого 2017, 23:08
да, Барто и Забиле самореклама и не нужна была)))
Yarina_ivolga 10 лютого 2017, 19:41
Думаю, мужу в детстве не особо читали:)
Kate_totosha 10 лютого 2017, 19:47
да нет, читали
Yarina_ivolga 10 лютого 2017, 20:43
ну, как же у него ностальгии нет?:)
Kjkj2211 10 лютого 2017, 19:44
И у меня пакет от "Красной шапочки" и до "12 месяцев"... И всё могу объяснить... А вот трыкутя, квадрик, круглик....у самой мысли мусором становятся, пока не трогаем
Kate_totosha 10 лютого 2017, 19:51 1
"трыкутя, квадрик, круглик" - а кто это?
Kjkj2211 10 лютого 2017, 20:07 1
А это сказки современные....герои.
knigi_detyam 10 лютого 2017, 20:28
трыкутя, квадрик, круглик.... это сказка по мотивам героев телеканала плюсплюс, скажем так, не совсем популярные герои. точнее совсем не популярные.
sana_say 10 лютого 2017, 19:46
Вот именно "Дядю Стёпу" я никак не решусь почитать ребенку, все-таки этот персонаж, имхо, морально устарел.
Но есть огромный пласт советской литературы, которую годы не портят. Носов и Чуковский в том числе.
Kate_totosha 10 лютого 2017, 20:07
sana_say, ой, точно. А я почему-то всю жизнь думала, что это разные люди. Маленькое открытие для меня сегодня:))
К слову о Незнайке. Пробовали мы читать Незнайку в Солнечном городе, осилили до средины, а дальше не пошло. А я в детстве эту книгу могла по два-три раза требовать перечитать. Мне все волшебным казалось. А теперь, описаные события - реальность
Finnka 10 лютого 2017, 20:16
кстати у Носова есть внук Носов, который публикует "продолжение" Незнайки)))
Kate_totosha 10 лютого 2017, 22:45
Надо будет попробовать нарыть на просторах интернета
Irinella 10 лютого 2017, 19:48
Читаем в основном только советских авторов, из старых тоненьких книжек и новых изданий.
BARLUN 10 лютого 2017, 20:46
А почему только советских авторов?
Svetik_K 10 лютого 2017, 19:51 3
Читали, читаем и будем читать :)
NEMO1 10 лютого 2017, 20:31
+++++++++:)
Foxya 10 лютого 2017, 21:24
Аналогично! Например, есть у нас сборник Михалкова 1987г., где все-все сказки, стихи и поэмы. Много гениальных: А что у Вас, Про мимозу, Мой щенок, Где очки, Трезор, Хрустальная ваза итд. Сын их полюбил безоговорочно.
А сборник Якова Акима Мой верный чиж - каждое произведение шедевр!
И Маршак и Чуковский и прочие....
Lynxx 10 лютого 2017, 20:26
Я "Крокодил" не люблю, не потому, что "советский", а потому, что там строчки есть, которые мне не хочется ребенку читать.
"А тебя, кровожадную гадину, я сейчас изрублю, как говядину", это положительный герой Ваня Васильчиков говорит)))
И в конце там чушь - "да будет пища ваша лишь чай да простокваша, да гречневая каша, а больше ничего". Впечатлительный ребенок, глядишь, и послушается...
Kate_totosha 10 лютого 2017, 22:43
У нас в сборнике даже нет Крокодила. Я отрыла тоненькую книжечку у мамы в старых книгах. Читаем изредка...
Finnka 10 лютого 2017, 23:05
а мы всё читаем. Жизнь страшнее. Это произведение совсем не советское, написано во время Первой мировой войны,так что понятны все сюжетные линии с "ужасами".
miros_ya 11 лютого 2017, 09:44
І я читаю Крокодила, але із 10 разів 1, на відміну від всього іншого у збірці:)
По суті, Воюючи солдат теж вбиває іншого солдата, для нього це правильно, він захищає, як і Ваня
knigi_detyam 10 лютого 2017, 20:29
Красная шапочка первоначально не детская книга
Братья Гримм я как то начала читать сыну "Гензель и греттель", а он мне вопросы, а почему детей в лес отправили, а разве детям можно одним гулять, что я решила закончить рассказ тем, что родители стали искать детей в лесу и больше не возвращались к этой теме.
Из моего детства сын воспринимат Чуковского, Заходер, Цыферов .
Барто не люблю, не читаю.
Михалкова я не понимала в детстве, не читаю.
читаю украинские народные сказки
Nebeda 11 лютого 2017, 23:40
А я в детстве особо по сказкам вопросы не задавала, там ведь выдумка - звери разговаривают, в домах живут, колдуны бывают всякие, так что раз все не по-настоящему, то и девочки гулять в лесу могут одни)
Marys 12 лютого 2017, 11:32
Knigi_detyam, а как Вам Котигорошко, Вы же читаете украинские народные сказки? Я вот только недавно полную версию прочитала и немного в шоке, это же какая подмена понятий произошла, ведь Крутивус, Вернидуб, Вернигора, братья Котигорошка - сволочи из сволочей. А как славно в Википедии описано украинский вариант - https://uk.wikipedia.org/wiki/Котигорошко и ссылки только на мультики, а не на сказку и, для сравнения, русский - https://ru.wikipedia.org/wiki/Покатигорошек
knigi_detyam 12 лютого 2017, 21:48
Marys, если вам интересно мое мнение, то сказки мы редко читаем, у нас есть сборник от пеликана, там адаптировано и меня вполне устраивает.
я по сказкам не заморачиваюсь, каждая литература будет ко времени, да и сын у меня не всё приемлет. можем что-то читать по моного раз, а что-то мимо нас проходим.
Не помню есть ли среди тех, что мы прочитали был котигорошко, но то что это не любимая сказки точно.
Desain 10 лютого 2017, 20:51
Дядю степу читаем
Vira_Melnic 10 лютого 2017, 21:46
Дядю Степу читаем. Только книгу я покупала новую, переиздание. А вот Крокодила не могу... Сын, может, и не против был бы. Но не могу себя заставить.
miros_ya 11 лютого 2017, 09:38
Ми україномовні, але Чуковський дуууже добре зайшов обом. Не люблю про Васільчикова, правда.
У Носова багато оповідань без згадування радянської дійсності, зате які вони смішні- дітям багатьом теж дуже подобаються.
Д.Степу не пам'ятаю сюжет. він міліціонер, який всім допомагає, чим не підтримка позитивного образу нашій новій поліції?:)))
Kate_totosha 11 лютого 2017, 09:54
До речі, у нас в збірнику для малят є два твори Чуковського, Маршака та Барто в українському перекладі. І переклад дуже гарний. Я намагають такі речі читати на мові оригіналу, але дітям навіть легше далися вірші українською
miros_ya 11 лютого 2017, 10:09
Чесно кажучи, я і не намагаюсь переклади віршів читати, це так чудово, що можемо зрозуміти оригінал! :)
Finnka 12 лютого 2017, 20:52
подпишусь! Пока все знают "язык оригинала"))) Стихи в оригинале всегда лучше перевода. Опытным путём доказано)
Коментар видалено
Nebeda 11 лютого 2017, 16:13
Вот именно "Дядю Степу" я почему-то с детства не люблю (сама не знаю, почему), его не читаем, а Чуковский, Маршак, Берестов, Заходер читаем и многое любим. Носова недавно перечитала "Незнайку" и осталась с неоднозначными впечатлениями, пока не решила покупать ли, "Витя Малеев", "Коля Синицин" тоже под вопросом (тоже читала уже взрослой, потому ностальгии нет), а вот некоторые рассказы нравятся, в целом я хоть пионером и не была, в детстве мне интересно было о них читать)
miros_ya 11 лютого 2017, 19:50
Я Незнайку на Місяці читала вже після закінчення школи, можливо навіть ближче до 20 років - от я прозріла! ТАКА пропаганда
Kate_totosha 11 лютого 2017, 21:05
а я Незнайку на Місяці так і не дочитала до кінця, уже з сином будемо наздоганяти. Хоча в дитинстві мені ця частина зовсім не пішла.
Nebeda 11 лютого 2017, 23:13
Я не вмію недочитувати, то довелось дочитати)) от з сином і не впевнена чи варто, може, обійдемось окремими історіями як Незнайка вірші писав чи там як автомобіль на газованій воді збудували.