Як ви перейшли на українську мову? стор. 2

Хто прийняв таке рішення, розмовляти українською, не тільки на роботі, а у повсякденному житті. Що було найважче і як собі домогти? Чи думаєте ви зараз українською.

Всім дякую.

Темы: Виховання і психологія


Теги: украинский язык, родной язык

194 коментаря

  • Odri_yana 18 липня 2021, 00:12 3

    У меня в семье три языка. Основной язык - украинский, но раз в неделю "День русского языка", и недавно ввела "День английского".
    Прожила всю сознательную жизнь в России, поэтому думаю и пишу только на русском, и не собираюсь ничего менять)))

  • yulya3012 18 липня 2021, 00:12 13

    Всё моё окружение общается на русском языке,мне совершенно не сложно разговаривать на украинском.
    Вообще не понимаю кипиша вокруг этой темы:person_shrugging:
    Намного лучше бы было бросить курить,пить и принимать всякие кислоты...., тогда и мысли были бы намного чище,и неважно на каком языке.....

  • 16 коментарів
  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • vobasok 18 липня 2021, 00:20 2

    Я завжди раджу своїм стажерам,які важко розмовляють,робити так.Береш книжку російською і одразу ж,читаючи,перекладаєш.І,бажано,вголос.Декому допомагає,декому ні.Як правило,не допомагає тим,хто не читає)))Як варіант,можете спробувати.

  • Lialia 18 липня 2021, 01:04 1

    Я перейшла.
    Ну тяжко мені коли я злюся і без настрою....
    Тоді я пишу іноді російською.
    Перший час тяжко дуже....особливо з тими з ким ти розмовляв виключно російською.
    Іноді забуваюся....починаю російською, потім переходжу на українську

  • Ksenya 18 липня 2021, 02:05 8

    Для мене немає різниці на який мові думати чи розмовляти. Легко переходжу з однієї на іншу. І нашому місті переважає українська. Тому діти нею володіють. Вдома я з ними спілкуюсь виключно російською. Чим більше мов знаєш тим краще. Взагалі тема мови це нечесно по відношенню до наших співвітчизників. Бо багато хто розмовляє саме російською.

  • 6 коментарів
  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • Legendovna 18 липня 2021, 06:17 7

    Я аж задумалась по поводу именно "родного языка". Я спокойно читаю и воспринимаю украинский, люблю классику украинскую, но родной язык то как раз русский. Папа у нас с Урала, мама вообще на Дальнем Востоке родилась. Хотя я обоими руками за украинизацию, это нужно. И уважаю тех людей,которые искренне стремятся перейти на украинский язык. Хотя для меня идеально,когда каждый говорит / пишет на своем языке, но оба друг друга понимают. В любом случае грамотность и правильность речи это важно тоже. Чтобы не получать в результате какой-то суржик

  • Ksenya 18 липня 2021, 07:13

    +

  • Ircha 18 липня 2021, 07:16 15

    Проблема языка высосана из пальца. Головне, щоб тебе розуміли.

  • Legendovna 18 липня 2021, 08:17 7

    Я считаю, что абсолютно верно делают официальный один язык, на государственном уровне. А в жизни все проще...понимаем друг друга и отлично!

  • LuLuda 18 липня 2021, 08:19 3

    В нашей семье трехязычье. Отлично все понимают, пишут и говорят на них.
    Но основной - русский. Так сложилось исторически)

  • iryna_b 19 липня 2021, 19:58

    3 язык английский?

  • LuLuda 20 липня 2021, 08:11

    @iryna_b да

  • iryna_b 20 липня 2021, 12:13

    @LuLuda Круто конечно

  • Svan1 18 липня 2021, 08:33

    Когда езжу на Западную прекрасно разговариваю на украинском, только приезжаю домой все, как барьер, забываю все слова

  • 5 коментарів
  • Irina2811980 18 липня 2021, 15:38 6

    @Svan1 Украинско-венгерский с примесью непонятно какого.

  • Marishe4ka 18 липня 2021, 17:45 3

    @Irina2811980 +Да, именно так.

  • Svan1 18 липня 2021, 18:04 1

    @Irina2811980 Ну не знаю, венгерского я не слышала.

  • Irina2811980 18 липня 2021, 08:44 2

    Больше читайте книги на украинском языке, смотрите видео. Конечно сложновато будет, Вы же с Киева, да? Там очень много людей говорят по- русски. Я удивилась, когда последний раз была там.

  • Freekee 18 липня 2021, 08:54 4

    Я наоборот говорю и читаю детям на своем родном на русском, в основном.
    Потому что понимаю, что в жизни вне семьи у них везде будет украинский - Садик школа вуз
    В моей жизни украинский появился вообще только в средней школе, и ничего - понимаю, общаюсь, пишу.
    Думаю на русском, но если в украинском есть більш влучний вираз, то в голову приходит сначала он)))))

  • IrynaY 18 липня 2021, 15:46

    Аналогично.

  • Irishka13 18 липня 2021, 09:04 1

    Мені, як людині-техніку, дуже важко. Пишу вже тільки українською, розмовляти важче, особливо коли потрібно швидко. Діти українською, ну трошки суржиком. Взагалі російська стала дуже важко сприйматися, неможливо ні слухати, не дивитися, шукаєш контент українською, а якісного малувато. Тому діти і дивляться російською, нажаль.

  • Mira_Bella 18 липня 2021, 11:25 1

    +++ Велика проблема з укр.контентом нажаль, ті ж самі популярні мульт-серіали важко знайти українською((

  • olkru13 18 липня 2021, 14:16 1

    З дитячим контентом так складно) але ж які прикольні переклади українською мовою фільми і мульти, які транслюють в кінотеатрах)

  • Irishka13 18 липня 2021, 17:19

    @olkru13 Дитячого багато що є, для підлітків ні. Популярні блогери, геймери говорять рос.мовою. Мої переходять на англійських, малий ще німецьких почав дивитися, заодно і практика в вивченні.

  • dyspet4er 18 липня 2021, 09:27 8

    У нас попытка говорить на украинском на работе провалилась. Да и не только у нас, в магазинах сначала было, сейчас меньше. В банке была, там тоже человек начал мучиться на украинском, по моей просьбе перешла на русский.
    Вообще нет повального перехода на украинскую речь. Укр ТВ не смотрю, если случайно включу фильм на украинском не воспринимается ,как на русском,непривычно.

  • 6 коментарів
  • dyspet4er 18 липня 2021, 11:12 4

    @irenika Я когда хочу поржать прошу мужа почитать на украинском. А какой церковно болгарский выдавала на работе еврейка.)) Вот зачем этим людям себя ломать, в угоду кому.

  • Коментар видалено

  • irenika 18 липня 2021, 15:02 1

    @SoVa_toys Когда приходится, я тоже могу на русском. Правда, мысленно матерясь. Любви к русскому это не добавило

  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • koiguw 18 липня 2021, 10:10 9

    Очень нравится в этом плане Швейцария, три государственных языка ,люди а основном полиглоты знают более 4 языков ,вот это действительно здорово !!!

  • Valentyna 18 липня 2021, 10:18

    У меня нет цели в семье переходить на украинский.В какой-то момент, лет через 10 после универа, но заметила, что к меня пропадает разговорный украинский. С тех пор взяла себе за правило всегда переходить на язык собеседника.
    С детьми много читаем именно на украинском, для формирования хорошего украинского.

  • NEMO1 18 липня 2021, 10:20 8

    Семья русскоязычная, хотя все свободно можем перейти на украинский.
    Не собираюсь ничего менять.
    Сына с рождения учила русскому - говорить, алфавит, читать, думать....
    Русскому языку его никто не научит кроме меня, а украинскому научил садик, школа, чтение литературы, фильмы\мультики.
    И я безгранично счастлива что мой сын не путает, не смешивает языки, а свободно может перейти с одного на другой.

  • Marishe4ka 18 липня 2021, 10:25 3

    А смысл? Если очень надо перейду на укр, хотя этого "очень надо" нет) на фильмах не зацикливаюсь на каком показывают, автоматом воспринимается. А вот читать...тут преимущественно русский, на укр текст как то не соображается) Короче, фигня это все, а про думать вообще смешно. Не поверю, что человек, который с рождения говорил на одном языке, стал думать на другом.

  • Коментар видалено

  • 5 коментарів
  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • Mrinskaya_Mariia 18 липня 2021, 10:35

    К сожалению для меня русский язык родной . Думаю на нем . Росла до 7 лет в России , после переехала в Киев . Семья русскоязычная . Первые класса 3 не понимала вообще языка и мы с мамой ( она вообще ни бум бум была ) плакали над учебниками вместе . Стихи заучивала не понимая . Но потом как-то постепенно пошло . Школа дала знание языка, но думать я на нем не могу . Это как разговор на англ . Думаю на русском перевожу на другой язык . Поэтому мне сложно перейти . Плюс окружение все русскоязычное . Но если кто-то разговаривает на украинском , то я переключаюсь на украинский . Но ловлю себя на том , что иногда бывает суржик . Дико бесит суржик мой :joy: ну и если быстро хочу рассказать и эмоционально , то это на русском только .

  • 14 коментарів
  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

  • Коментар видалено

1 2 3
Для комментирования нужно войти или зарегистрироваться

Повернутися до Клубу