У часи великої книгодепресії пригадалося раптом, що читаємо ми ще й польською. І це було як поцілунок свіжого вітру.... Але-але, мама, сховай гомамець, як каже моя крихітка :joy::joy::joy: [гаманець]
Сьогодні отримала ще одну свою перлинку, яка прагне потрапити в намисто. Ох, нелегко буде його зібрати. Проте це нова книголюбов - і цим усе сказано. А ось чому.
Юзеф Вілкон (в оригіналі трішки не так звучить, але гугл подає так, то вже нехай) - надзвичайно різносторонній художник: гравер, скульптор, ілюстратор. Його роботи зберігаються в музеях і приватних колекціях по всьому світу. Він створив понад 200 книг для дітей і дорослих, виданих багатьма мовами (у цьому і проблема).
Наразі маю лише одну книгу, чекаю ще :) Отже, перша моя нова :sunglasses:
Jozef Wilkon "Wilczyk".
Чоловік, коли побачив книжку, одразу спитав, чому Вільчек, а не Вільчик? А то маленький філологічний креативчик. Зменшувально-пестлива форма від "вовк" у польській звучить як "вільчИк", а такі ж форми від імен мають суфікси -ек (Бартек, Томек etc ). Тобто це наш Вовчик :)
Усе починається з форзацу. Якось не личить таке висловлювання до огляду дитячої літератури, але маємо те, що маємо - естетичний оргазм.
Маленький Вовк інакший - він не полює на зайців, він воліє хлюпатися у воді замість риболовлі, а щавель йому подобається найбільше у світі. Такого Вовка ніхто не боїться ... Навіть миші... Історія, може, і не унікальна, зате подача неймовірна.
Ось батьки. Вони хвилюються :sunglasses:
А ось щавель, який так до смаку Вільчекові.
А ось миша, яка теж не боїться. Вона вирішила допомогти вовченяті і принесла йому шубку від свого приятеля Тигра, колючки від Їжачка та ікла від Лева. Вільчек вирішив налякати своїх друзів-кроликів.
Але вони вирішили теж переодягнутися.
Братики й сестрички лише здивувалися...
Тому він повернувся до лісу й віддав увесь цей "реквізит".
І він знову став самим собою.
Далі цікавий діалог батьків під сяйвом срібного місяця про те, що їх дітки всі різні, а Вільчек - унікальний у своєму роді.
Пригадалася пісенька кучерявого їжачка:
Если ты другой немного,
И на прочих не похож,
Если ты другой дорогой
Скачешь, прыгаешь, идешь,
Если ты другого цвета,
Масти, формы, высоты,
И не сходятся приметы
С идеалом красоты,
Не горюй, не это важно,
Не колючки, не хвосты,
Будь веселым, будь отважным,
Все исполнятся мечты!
Ця історія оселяється глибоко в серці, її сенс розкривається не одразу. А на малюнки я готова дивитися до ранку. А потім зранку. А потім, коли трохи підросте донечка, я обов'язково покажу їй і розкажу цю теплу казку.
P.s. І нагадаю про гомамець :rofl::rofl::rofl:
Profesora 16 грудня 2020, 02:20
Книга унікальна, їй Боже. Я прям закохалась, і така м'яка не то іронія, не те підтрунювання, і Ваші коментарі класнючі, ось батьки. Вони хвилюються:grinning: і позаду вовчика ганяють вовки:joy: а заяць з осима в листочку, я реготала довго. Ну просто клас, така тонка, і душевна, і сміхотлива. І батьки завжди з округлегими очима:joy: клас. Дякую, Зоряно, що показали. Книга шедевральна.
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 02:33
Юля, я реально в неї закохана......я коли її чекала, думала, яка вона насправді. А вона ще краща, ніж на фотках. А тепер починається квест.....ооо....ті книжки Вілконя, які я хочу, на різних мовах :joy::joy::joy::joy::joy: російською одна вже не видається давно, я знайшла англійською. Дещо лише німецькою. Я б польською зібрала, так він же поляк, який живе в Німеччині, тому, може, поляки образилася та й не видають усіх книжок :rofl::rofl::rofl: хоча вони за своє горою
TMoris 16 грудня 2020, 05:38
А українською немає? :hugging:
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 09:03
думаю, що ні :sunglasses:
bondarka 16 грудня 2020, 10:21
Яка гарна! I така щемлива iсторiя! Дивлюся, знайомi iлюстрацiї) Так, дiйсно. Книга про доброго вовка (я так розумiю, що про вже дорослого Вовчика) виходила у росiйського видавництва Мелiк-Пашаєв) http://www.melik-pashaev.ru/books/pravdivaya-istoriya-o-dobrom-volke. Здається, це продовження. I теперь менi захотiлося її купити) А ранiше спокiйно проходила повз)
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 12:27
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 12:32
bondarka 16 грудня 2020, 13:34
bondarka 16 грудня 2020, 10:22
I круто, що ви стiльки мов знаєте! Для мене польска - зовсiм темний лiс(.
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 12:28 1
у мене англійська така собі.....але тепер намагаюся її вдосконалити, хоча би для читання
Коментар видалено
Коментар видалено
Коментар видалено
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 15:29 1
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 15:35 1
Коментар видалено
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 12:30
яка чудова стаття.....Дякую, Іра, тепер я ще більше грошей потрачу....і піду спати голодна, як каже моя дитина :rofl::rofl::rofl:
edelveys 16 грудня 2020, 11:47
Яка судова книга. Дякую за огляд.
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 12:30
будь ласка :)
edelveys 16 грудня 2020, 18:53
de_la_Fere 16 грудня 2020, 23:36
Класс! Спаси, Зоря, что показала! Ты вообще молодец, обзоришь такое, что если бы не ты, никто бы и знать не знал, про такие сокровища. Люблю к тебе заходить и удивляться.
zoria_zaycheska 16 грудня 2020, 23:59
мені ж не тяжко. Навпаки хочеться показати щось таке, що, можливо, комусь зігріє душу або навпаки - освіжить так....
zoria_zaycheska 17 грудня 2020, 00:00
le313 19 грудня 2020, 23:03
Як зворушливо! Чекала, що батьки не приймуть такий вибір Вовчика, а там тааааак гарно :revolving_hearts:
За Вільчиків і Вільчеків окреме дякую! Маю сусідів з такими прізвищами :upside_down: