А. Ліндгрен: Роня, дочка розбійника (Рідна мова)

Видатна шведська письменниця, лауреатка премії ім. Г. Х. Андерсена, розповідає про хлопчика і дівчинку, батьки яких ворогують між собою.

Роня живе в лісі разом із розбійницькою ватагою свого батька Матіса. Усе дивовижно змінюється, коли вона зустрічає Бірка. Між підлітками зав’язується дружба і спалахують почуття. Проте на їхню долю випадають тяжкі випробування в пралісі, де живуть міфічні істоти — літавиці, товстогузики, поночівники.

 

Праворуч (далі верхній розворот)  - видання 2015 року, формат 218х295.

Ліворуч (далі нижній розворот) - видання 2018 року, формат 165х240.

Книга на сайті РМ, Серія: Шедеври дитячої літератури. Художник Ірина Петеліна, перекладач Ольга Сенюк.

 

 

 

Ось ілюстрація з титулки попереднього видання

 

 

 

 

 

 

 

Ще було таке видання 

На Лабі можна подивитися розвороти рос аналогічного. Дуууже гарна обкладинка проілюстрована Ломаєвим, але всередині ілюстрації іншого художника - Азата Мінікаєва. Я довго вагалась, перш ніж продати таку і купити 2015 року. Може і шкодую тепер... Тоді ілюстрації Ірини Петеліної здалися мені зрозумілішими дитині.

Перенесу сюди і відгук про книгу :)

25 коментарів

  • kotenok_gaff 9 лютого 2018, 08:33

    Одна з моїх найлюбленіших книг дитинства...) обожнювала її, перечитувала навіть не згадаю скільки разів)

  • miros_ya 9 лютого 2018, 08:36

    Скільки я читала, з бібліотеки не вилазила!, а Ліндгрен не читала жодної книги у дитинстві. Як так, не розумію досі :/

  • kotenok_gaff 9 лютого 2018, 08:39

    напевно, я Вам співчуваю, бо це дійсно варто читати в дитинстві (так само, як "Нарнію"). Але... дозвольте побути собі трохи дитиною - велику чашку чаю (кави або чогось ще), солоденького, затишну ковдру, книгу - та най весь світ зачекає )

  • OlgaTV 9 лютого 2018, 08:49

    Здравствуйте, можно цену, хочу купить

  • Katya_Solo 9 лютого 2018, 09:22

    Завжди проходила повз неї, от щось не подобалось, а після твого огляду зачепила, щось все таки у ній є магічне яке притягує, буду мати на увазі :)

  • 10 коментарів
  • Oksana_Kh 9 лютого 2018, 15:45

    Колись в ашані по 80грн були і я не купила(( Ну нічого, зате як візьму новинку, то буде одного формату з Емілем)))

  • marusia 9 лютого 2018, 18:56

    Миросю, я у вас брала "Пана Сирника", то потім бачила в Ашані, там ьуло дорожче. Тож не факт, що й Роня буде дешевою. Хоч старі запаси продають по шарових цінах. Я там брала Петсона і Фіндуса по 59 грн., хоч кругом він був по 80- 130грн.

  • miros_ya 9 лютого 2018, 19:08

    Так-так, я й кажу: Ашан рідко переглядає ціни (я про книги), за якими вони їх брали. Тому там вигідно видивлятися "стар'йо" ))

  • OlgaTV 9 лютого 2018, 10:03

    Подскажите, пожалуйста, где покупали

  • umberto 9 лютого 2018, 10:11

    В мене те найстаріше видання з обкладинкою Ломаєва.

  • Listra 9 лютого 2018, 20:44

    і в мене) В старій текст був приємніший для самостійного дитячого читання - крупний і міжрядкові інтервали більші, в нових текст щільніший. Але я неймовірно радію, що вони видаються далі українською. Я колись сперечалася у фейсбуці з приводу Рідної мови, я таки шалено вдячна Махаону за недорогі українські видання гарної якості найулюбленіших книг

  • miros_ya 10 лютого 2018, 08:33

    Сперечались на їхню користь?:)
    Величезне їм ДЯКУЄМО - це однозначно!

  • Listra 10 лютого 2018, 09:40

    так), до них писали листи претензій, що російською видають, а українською - ні. Я шалена вдячна Махаону, бо вони фактично у свій час переклали українською майже весь свій російськомовний асортимент, а Ліндгрен і Родарі, взагалі йшли українською перші. Ціна-якість завжди була приємна, а зараз Рідна мова зробила їх книжки ще більш доступними, хоча і частинами і двокольоровими, але шанси є, що хоч частину дитина прочитає

  • Oksana_Kh 9 лютого 2018, 15:46

    Дякую за огляд!

  • miros_ya 9 лютого 2018, 15:49

    Будь ласка!

Для комментирования нужно войти или зарегистрироваться

Повернутися до Клубу