Как правильно написать? стор. 2

Филологи, отзовитесь, как правильно написать в приглашении? 1) Ждём встречу с Вами в 12-00 по адресу... 2) Ждём встречи с Вами... Директор настаивает на 1 варианте. Приглашение конкретно лично человеку, обращение по ФИО. И почему так?

53 коментаря

  • Julianna_Lisitskaya 19 січня 2016, 13:07

    При глаголах ждать, ожидать, желать, искать, клянчить, просить, хотеть, требовать, спросить/спрашивать, дождаться/дожидаться и т. п. обычно употребляется форма родительного падежа, подчеркивающая неопределенность зависимого существительного: ждать звонка (от кого угодно), спросить совета (какого-нибудь), желать счастья (вообще) и т. п. Однако при названных глаголах возможен и винительный падеж управляемого существительного. Он употребляется для обозначения конкретных, определенных предметов. Сравните: просить денег (денег вообще, сколько дадут) - просить деньги (конкретную сумму), ждать телеграммы (некой) - ждать телеграмму (о которой известно, что она должна прийти), ожидать проверки (гипотетической, возможной) - ожидать проверку (назначенную, конкретную). В винительном падеже выступают существительные со значением лица, так как здесь всегда ясно, что речь идет о лице вполне конкретном, определенном: ждать подругу, искать Машу (искать Маши - устарелая форма).
    Таким образом, в Вашем случае, с указанием конкретного события и конкретного человека и его ФИО, это будет 1 вариант.

  • 4 коментаря
  • MaRusya1 19 січня 2016, 15:48

    А может быть 2 варианта правильных?

  • Svetlana_Jasmine 19 січня 2016, 20:35

    нет, это клише делового общения: Ждем встречи с Вами.

  • Svetlana_Jasmine 19 січня 2016, 20:36

    Вернее даже: С нетерпением ждем встречи с Вами.

  • MarinaK 19 січня 2016, 13:55

    Как мне кажется, то и первый и второй вариант режут слух. А почему бы не написать: "ждем Вас на встречу такого-то во столько-то"

  • NathaliaYa 19 січня 2016, 16:08

    ++++

  • Ailin 19 січня 2016, 13:56

    2

  • Chumachechaya 19 січня 2016, 13:57

    Автор а на русском обязательно письмо писать?? Как вариант пишите на укр ...

  • MaRusya1 19 січня 2016, 14:02

    Уже написали на русском

  • MarinaK 19 січня 2016, 13:57

    Просто и в первом и во втором варианте, опять же на мой слух, вы ждете не так человека, как некую встречу. И у меня сразу в голове возник вопрос: "Кто такая встреча? Мне ее с собой надо брать? ".

  • 2 коментаря
  • MaRusya1 19 січня 2016, 14:09

    Суть-то, что это не собрание, а встреча.Это я просто пример привела.

  • MarinaK 19 січня 2016, 14:09

    Вы же к человеку обращаетесь. Ну, не звучит "ждем на встречи Вас в 12-00 29 января ", вот режет слух. Я не настаиваю, Вам решать. Вы спросили, я написала. В моем варианте акцент на конкретного человека, а не событие.

  • MarinaK 19 січня 2016, 14:11

    Суть не суть. Просто поменяйте местами слова.

  • IrynaY 19 січня 2016, 14:37

    Ждем Вас в 12.00 по адресу...
    зачем в данном контексте употреблять слово "встреча"?

  • irenika 19 січня 2016, 14:46

    ну или так, да. и так ведь ясно, что встреча

  • IrynaY 19 січня 2016, 14:38

    я, конечно, далеко не филолог, но, чисто интуитивно, слово "встреча" убрала бы:)

  • Antonina 19 січня 2016, 15:39

    Я б тоде убрала, т.к. тогда основной акцент на то что ві ждете собітие, а не конкретного человека. Ждем вас по адресу на 12... - ждем конкретного человека, ждем встречи с вами по адресу на 12... - ждем встречи и может потом вас)) Как то так)))

  • ahha25 19 січня 2016, 15:51

    2

  • Kohanocka 19 січня 2016, 22:40

    слово "встреча" вообще лишнее

  • Ollaylubashka0010 19 січня 2016, 22:57

    2 по любому..

1 2
Для комментирования нужно войти или зарегистрироваться

Повернутися до Клубу