Правда о Брехунеле

По заказам Держтили-тили-трали-валирадио обзор:

Знаменитые чёрные плащи и чёрная машина

Знаменитый "косяк" со шваброй. Ось така бабуля

Левый (правый) винт, источник гнева некоторых

Смотрите, сколько всего нарисовано! И ни слова о часах, порошке с отпечатками пальцев, какой "косяк" и "ляп"!! Кто там "негодує"? 

Смотрите, прывыды! А ведь их не существует!!! Сплошные "косяки")))

Ну це вже вообщє!!Перевернут справа! Какой "брак"!!! Это как купить стол с разными ножками, не правда ли, Виталия?))) На экваторе такого не бывает!)))

А вот надписи на непонятном языке: то ли татарский, то ли армянский, правда, Космонавтка с Кассетой? 

Ось така... брехня, малята... (с)Песок-то по тексту белый, а на рисунке желтоватый))) издатель дядя, в натуре, облажался, не так ли?)))Кто не знаком с ситуацией, вот ссылка на начало: https://kashalot.com/club/post-10291049/#comments


Теги: розумна дитина, правдива сторя адмрала брехунеля

103 коментаря

  • Vitaliya 22 липня 2017, 12:30 2

    после такого обзора у кого-то возникло желание купить книгу?
    может мне таки сделать нормальный обзор ?

  • 4 коментаря
  • miros_ya 22 липня 2017, 13:21

    Шкода

  • knigi_detyam 22 липня 2017, 13:27

    Мирослава, а у Вас нет этой книги?

  • miros_ya 22 липня 2017, 13:31

    Ні.
    Один раз тримала в руках запаяну в плівку, коли пакувала Віталії. Ілюстрації бачила лише ті, що показували тут, та на Якабу.
    Мене вразила. Я жадіна, маючи дітей 13 та 5 років мені дуже шкода платити 100 грн за 30 сторінок з одинм реченням на кожній. Або 4-6 розворотів за 300 грн взагалі без слів :) Але взявши до рук цю книгу, я подумала, а коли прийшов з роботи чоловік, і йому сказала, що вона варта цього

  • miros_ya 22 липня 2017, 12:31 3

    Ех, Finnka, Finnka...
    А я завжди сподівалась, що Ви можете бути об"єктивною.
    Яким чином Ваші фото виправляють ті неспівпадіння, які показувала Vitaliya?
    Ви дійсно не розумієте, що говорячи про ім"я автора, написане не латинецею, мався на увазі напис на обкладинці?!

  • 28 коментарів
  • knigi_detyam 22 липня 2017, 13:49

    и

  • knigi_detyam 22 липня 2017, 13:55

    и - це до білизни))
    Дякую, за гумор.

  • Galinka_ua 23 липня 2017, 00:00

    Тоже стало интересно что за автор такой загадочный, и такой длительный перевод ))) гуглила ничего не нашла, так что тоже склоняюсь к версии что автор наш, а Оле это псевдоним. Для чего непонятно, может обыгрывали что книга про капитана Брехуна... В литературе хватает примеров когда пишут под псевдонимами

  • knigi_detyam 22 липня 2017, 12:33 2

    Очень хочется объяснения официального от издательства вокруг чего образовался этот сыр- бор.
    Потому что наличие черный плащей и их отсутствие ничего не объясняют.
    Надеюсь, издатель серьезно относится к бурной реакции вокруг книги.
    Жду никнейм розумна дитина оф.
    Спасибо

  • miros_ya 22 липня 2017, 12:52

    Дууууже хочеться, підтримаю. Моє питання номер один: Що це за автор? :)

  • Kaseta 22 липня 2017, 12:42

    Имя-фамилия на каком языке написано? В предыдущем обзоре писал комментатор из Вашей команды, что автор норвежец или датчанин. В Норвегии есть имена Миша и Гриша? Или это авторское видение переводчика? А на самом деле у героев норвежские имена? Или это герои-россияне?

  • 3 коментаря
  • Kaseta 22 липня 2017, 12:56

    А с каких языков переводит Дерманский?

  • Kaseta 22 липня 2017, 12:57

    Так автор вырос в Одессе и переехал в Норвегию и там стал писать детскую литературу?

  • Kaseta 22 липня 2017, 12:57

    На норвежском? А Дерманский переводчик с норвежского?

  • IrunaP 22 липня 2017, 12:44

    А можливо ,автор Сімонов А.В.?Бо на розвороті книги написано так: СімоновА.В.,текст,переклад,персонажі,автор,ілюстраціі,2017?)))
    А також,якщо відкрити книгу,на другій сторінці великими літерами: Андрій Сімонов представляє.

  • 19 коментарів
  • Nebeda 22 липня 2017, 18:54

    Переклад з мови брехунельської як варіант)

  • Kaseta 22 липня 2017, 18:56

    Ну от так би захиснички і розказали б)) але ж ні) і норвегію з данією приплели, ще й помиїв налляли у відповідь на запитання((

  • Nebeda 22 липня 2017, 19:20 1

    Обговорення дійсно нехарактерне для книжкового клубу, я аж пораділа, що мені поки книга не актуальна.

  • Irina_ilovebooks 22 липня 2017, 13:08 1

    Жуть...Финка, вот теперь Вы гоните!)

  • 2 коментаря
  • Svetik_K 22 липня 2017, 14:38

    Вита, о чем ты? Я стиль этого продвигателя теперь узнаю из тысячи.

  • Коментар видалено

  • Vitaliya 22 липня 2017, 14:51

    к сожалению :(

  • IrunaP 22 липня 2017, 13:41

    Ось, знайшла відеоогляд книги, https://youtu.be/TgU-5BKEWVQ
    А про автора нічого((, можливо,щось ще знайду)) Вже самій цікаво))

  • 22 коментаря
  • Kaseta 22 липня 2017, 16:11

    umberto)))))))

  • Svetik_K 22 липня 2017, 16:45

    Моя бы дочка обратила внимание, например, если бы было написано "а на голове у девочки красовался большой розовый бант", а на рисунке раз и синий или вообще никакого. Цвет машинки, наверное, бы не заметили. Но, суть в том, что дети слушают сказку и ассоциируют текст с изображениями..

  • Vitaliya 22 липня 2017, 16:49

    А любой мальчик знает,что на самолёте типа "кукурузник" есть один винт . И он находится не на левом крыле,не на правом ))))

  • Коментар видалено

  • LuLuda 23 липня 2017, 07:14

    Ничего себе интриги и расследования :grimacing:
    Уже и книгам - бой :)))

  • lisenok_s_kleverom 23 липня 2017, 09:57

    + Я так и не поняла на счет машины :) Иллюстрации разные, а книга вроде одна

Для комментирования нужно войти или зарегистрироваться

Повернутися до Клубу