Книги , которые не зашли

Читаю сейчас "Байки діточкам про Коська-домовичка". Язык сломать можно, я думала, что "Сказки дядюшки Римуса "- это жесть, но эта книга переплюнула и ее.  

Темы: Освіта

82 коментарі

  • N4t4liy4 30 липня 2020, 15:16 1

    А что не так? Я спокойно быстро прочитала

  • Juchek 30 липня 2020, 15:23 7

    Слова :пхинькнув, неоковирна довбешка, баняки, скімлячи . И т.д.

  • Scilla 30 липня 2020, 15:45

    @Juchek Мене бісить вибалушив очі
    Теж ця книга не зайшла

  • Xxaaa 30 липня 2020, 15:23

    Прочитала ваши фото-нормально вроде. "Казки дядечка Римуса" от издательства Ранок гораздо хуже)

  • 2 коментарі
  • Juchek 30 липня 2020, 18:00

    @Xxaaa С зайцем у меня

  • Apriori 31 липня 2020, 01:29

    @Xxaaa А у нас меньшая. Подарили. Кошмар! Нашла еще мужнину - читали с удовольствием! Еще одноклассница дочери прочитала Тома Сойера на укр (мама ей заказывала, не знаю какое издательство)сказала скукотища и тягомотина жуткая! Моя дочь аж глаза вытаращила: в смысле скукотища?! Мы еще мою книгу читали.

  • Juchek 31 липня 2020, 09:02 2

    @Apriori Короче, ищем свои старые книги и читаем их, иногда поведёшься на красивое оформление, описание книги на сайте, маза красивой обложкой , как говорится, пустота

  • Mama_Alisu 30 липня 2020, 15:23 2

    Мені легко читається☺

  • Kvetka 30 липня 2020, 16:03 1

    У нас на русском такая, отлично зашла. Может кто-то посоветует подобные смешные рассказы. Из того что понравилось подобное (подобное, имею ввиду, книга состоящая из коротких смешных рассказиков): Приключения Паддингтона, эта книга, Денискины рассказы, умная собачка Соня.

  • 6 коментарів
  • toffee 31 липня 2020, 00:51

    Вот эта книга коротких рассказов

    Зображення
  • nata__ 31 липня 2020, 12:38

    @toffee Нам Мозер не дуже(

  • Kvetka 31 липня 2020, 14:48

    @toffee Спасибо!

  • Marishe4ka 30 липня 2020, 16:07 1

    Очень много непонятных слов

  • 7 коментарів
  • Nika_147 31 липня 2020, 16:09

    @Marishe4ka Ольга Пилипенко
    Она пишет на русском, сама же переводит на украинский.
    Но на украинском она очень мудрено пишет.

  • Marishe4ka 31 липня 2020, 16:12

    @Nika_147 Ага, уже нашла, странный, конешно, у неё украинский.

  • Nika_147 31 липня 2020, 16:13

    @Marishe4ka Зато русский очень живой и забавный.

  • ya_no4enka 30 липня 2020, 16:39 3

    36 і 6 котів. знаю багатьом заходить але я її терпіти не могла!

  • Yana_239 30 липня 2020, 19:08

    Мені теж не зайшла )

  • Xxaaa 30 липня 2020, 19:40

    @Yana_239 А мой малой обожает 36и6 котів- все 3 части прочитал с удовольствием, и Шкарпеткожери ему нравятся тоже с удовольствием прочитаны, хотя многие тоже жалуются что им не зашли они)

  • Weero 31 липня 2020, 15:00

    @Xxaaa Я сомневаюсь на счет шкарпеткожерів, но 36 и 6 котов дочка тоже обожает. Надо взять

  • TIGERINI 30 липня 2020, 17:46

    «Джуді Муді» не зайшла! Купила по оглядах дівчат! Брєд! Нетипові для нашого менталітету жарти, швидше за все ще й переклад негодний! А ще «Про вовка, який випав з книжки» - брєд!!!

  • 5 коментарів
  • Juchek 30 липня 2020, 23:00 1

    @Annjufka Чуковский -один из любимых авторов, практически все произведения можем цитировать. Но , когда первый раз уже во взрослом возрасте читала цокотуху, то от некоторых сцен подофигела)))

  • Apriori 31 липня 2020, 01:31

    @Juchek А от #вот какой рассеянный# и федориного горя - не подофигели?! С высоты годов, так сказать? :)

  • Juchek 31 липня 2020, 09:00

    @Apriori Федорино горе-тяжело читать , какой-то нудный он. А к Маршаку мы ещё не добрались)

  • TIGERINI 30 липня 2020, 17:54 8

    Останнім часом складається враження, що сучасна література - дешеве чтиво, перекладне з англ на українську невмілими перекладачами. Потім цікниги продають під своїм видавничим брендом укр друкарні.

  • 1 коментар
  • Juchek 30 липня 2020, 18:03

    Так здесь вроде украинский автор. Просто зачем так закручивать речь. Мне абсолютно все понятно, но ребёнку вряд ли

  • Xxaaa 30 липня 2020, 18:46

    @Juchek Знаете, ребенку наверное такая книга лучше, если не понятно слово- объясните.
    Например моему малому аот исполнилось 8, он читает с 4,5лет сам, много, на украинском- у него, благодаря книгам, украинская речь на много чище чем у нас с мужем- нет калек с русского, русизмов почти нет - например- там где мы говорим на украинском "забор" - у него паркан, мы говорим - "туфлі", а он - черевики - и т.д.

  • TIGERINI 30 липня 2020, 18:48 2

    @Xxaaa Хочеться чистої української, не «збоченої»

  • Sitandra 30 липня 2020, 18:53

    Нам не зайшла ця книжка. Не можу її читати, язик ламається. Хоча на перший погляд легка та цікава

    Зображення
  • Tanya_mama 30 липня 2020, 18:57 1

    Сын пытался читать "Казки дядечка Римуса".
    Во-первых, его зацепило слово "негр" прямо на первой странице. Долго возмущался, что надо или афроамериканец, или темнокожий. Вот вам и политкорректное поколение:sweat_smile:
    Во-вторых, сказал, что он это уже знает. И действительно от украинских народных сказок отличается только персонажами. Напр., у нас волк себе хвост отморозил и оторвал в проруби, а там - заяц. Короче, вернули в библиотеку.
    А вообще заметила: сын обожает книги изд-ва Абабагаламага! У нас их очень много. А вот книги других изд-в не идут ребенку почему-то

  • 3 коментарі
  • Tanya_mama 30 липня 2020, 21:41

    @Kvetka Мы честно пытались посмотреть фильм... Но, видимо, не догоняем британский юмор. А может, просто не наше, вот и все))

  • Julia_2014 30 липня 2020, 22:45

    @Tanya_mama Я поливилась 1 раз, не вразило, не переглядаєм

  • Weero 31 липня 2020, 15:00

    @Julia_2014 Римус тоже не пошёл, ни мне, ни дочке

  • Margood 30 липня 2020, 19:20

    Нам не зашли две книги, которые многим нравится: дневник слабака и коты-вояки. Первая нам не понравилась вообще- не смешно и достаточно грустно. Вторая - ну, может в середине книги будет какое-то движение ...пока читаю с трудом.

  • Juchek 30 липня 2020, 19:51 2

    Я ещё вспомнила: буркотун и родзинка)))) Что курил автор?)

  • bagiras 30 липня 2020, 20:30 2

    То вы еще Мізиночку не читали) Племяшка недавно говорит, мол я так люблю Мізиночку, я в ступоре...кто такая. А это по современному Дюймовочка.
    Нынешние переводы на укр. совсем не радуют( Исковеркали язык ужасно....(

  • 10 коментарів
  • Kaseta 31 липня 2020, 12:53

    @bagiras Интересно, какое издательство переиздало в 2012))

  • Kaseta 31 липня 2020, 12:53

    @Kaseta В 2019 то есть

  • Kaseta 31 липня 2020, 12:57

    @Kaseta Аж прямо интересно, не нагугливается ничего) может, в сборнике)

  • Lusik_86 30 липня 2020, 20:50 1

    многие слова впервые вижу и только могу догадавыться,что они означают.

  • Juchek 30 липня 2020, 23:03

    По контексту, конечно, разобраться можно . Но есть же более понятные, на которые можно заменить ...

  • Sandra13_ 30 липня 2020, 21:05

    36, 6 котов не зашли, Римус и его продолжение, отлично. Создавала ранее тему, кто что порекомендует, но вижу что тут интересно))

  • Juchek 30 липня 2020, 23:04

    А я , кстати, эту книгу в корзину не положила, хотя засматривалась на неё

  • Juchek 30 липня 2020, 23:06 1

    Очень понравилась книга про Зайку Руби, насколько тепло описаны Зайка , ее бабушка, их дом, что просто отдыхаешь и возвращаешься в детство, читая ее. Очень рекомендую

  • tanya_2016 31 липня 2020, 00:51

    Замислилась, ніби й нема таких, що зовсім не зайшли. Коли є! Це розпіарена свого часу 'Банда піратів', добре, хоч не всі зразу купила. Син (6,5) відмовився читати. А ще Анне Вестлі про восьмеро дітей. Теж не читає і навіть слухати не хоче.
    Наше останнє відкриття це книга 'Таємний сади і її автор) Ну дуже-дуже сподобалась. Вже придбали й прочитали все, що знайшли.
    А що стосується мови сучасних авторів, особливо, перекладів, то не можу не погодитись: інколи, під час читання роблю паузу, щоби самій якось охопити весь політ думки автора і адаптувати текст до вживання дитиною.

  • Nadiya_Summergirl 4 серпня 2020, 17:07

    З популярних дитячих сучасних книжок у нас теж є такі, які "не зайшли", хоча іншим вони довподоби...
    Синові не зайшла серія про "малого вовчика". Здавалося б цікава, оригінальна, всі хвалять, але щось йому не зайшло. Може, сам стиль викладення, не розповідь, а саме як "читання щоденника". Довелося продати.
    Далі чомусь не пішла книжка "Як прокласти залізницю". Чому, не знаю, тема цікава йому. Збиралася купити всю серію про автомобіль, літак, дім, але поки так і лежить лише про залізницю на поличці, починав читати 2 рази і закинув.
    А дочці не зайшла всіма улюблена книга від ВСЛ про Сема і Джулію.

  • Juchek 4 серпня 2020, 17:30

    Я про такие не слышала, наверное, для более старшеньких

  • Nadiya_Summergirl 4 серпня 2020, 19:46

    @Juchek Про Сема і Джулію для відносно маленьких.
    https://starylev.com.ua/komplekt-knyzhok-pro-sema-i-dzhuliyu?gclid=CjwKCAjwjqT5BRAPEiwAJlBuBYsCjS7RwUwMqyxIkg2YZqzYVlyjqObuqABS3c_EjkIrZsdpZobYqRoCcO0QAvD_BwE
    А про Вовчика і про те, як збудувати залізницю від 6 років, теж не для дуже великих.

Для комментирования нужно войти или зарегистрироваться

Повернутися до Клубу