Ребенок-билингв

Друзья живут в Португалии. Оба из Украины. Ребенку 3 года. Хотят, чтоб ребенок знал укр.язык. Попросили меня выслать книги. 

Что это должно быть, абетка и букварь? 

28 коментарів

  • Tanyaba 26 жовтня 2019, 23:23 5

    Можливо казки

  • Julia_2014 26 жовтня 2019, 23:51

    +++ щоб слухав слова

  • Lolaya 27 жовтня 2019, 13:47

    @Julia_2014 Казки з красивими картинками.

  • Werunja 26 жовтня 2019, 23:27

    Может Розвиватику?

  • Julia_2014 26 жовтня 2019, 23:52

    Там картинки, сенсу в ній для 3 років?

  • Werunja 27 жовтня 2019, 01:31 1

    @Julia_2014 Для зрительного восприятия с основными словами и понятиями. Это же не для нашего трехлетки, а "заграничного". Для него возможно язык практически не знаком. Сказки хорошо для того, кто говорит свободно на языке.

  • ckovckov 26 жовтня 2019, 23:44

    Кроме этого посмотрите легкие книги, которые напечатаны не на картоне, а на чем-то типа паралона

  • seveneleven 26 жовтня 2019, 23:51 6

    Да ну, букварь рано. Для начала разные сказки,сборники стихов.
    Если родители хотят, что б ребенок знал укр язык, пусть дома всегда говорят ТОЛЬКО, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО, на украинском.
    Как только перейдут на португальский - родной потеряют(((
    Знаю, о чем говорю. Много очень встречаю людей, где родители русскоящычные, а дети между собой да и с родителями говорят по немецки

  • 3 коментаря
  • Maxsimm 27 жовтня 2019, 20:29

    @Ulija_sheva Можно выучить буквы и уметь их читать, но важнее слышать и понимать именно слова и речевые обороты. Например все мы английский учили в школе и читаем на нём, но общаться и понимать нас почти не научили. Лучше правда стишки и сказки для ребенка пока, букварь успеется

  • seveneleven 27 жовтня 2019, 20:32

    @IvanNa1977 Девочки, я не буду спорить, но я вам говорю реальные вещи, я сама не ожидала такого, что язык теряется очень быстро((( это вам кажется, что вы попеременно говорите. А школа, сад, среда, у нас это 100 % немецкая.и родной язык сохранить гораздо сложнее. Почему эммигранты во втором а оем более третьем поколении, уже не говорят на родном языке?

  • Olga_Gri 27 жовтня 2019, 23:01

    @seveneleven Тысяча плюсов. Нечего и добавить. Среда вытесняет родной язык родителей.

  • ZhuZhu 27 жовтня 2019, 00:16 1

    Абетку Абабагаламага можно - там, правда, достаточно аутентичный язык, но прикольные стишки. Дочка обожала. Еще у этого издательства отличный трехтомник "Улюблені вірші".
    Ребенок девочка или мальчик? Книги желательно подбирать по увлечениям ребенка, народные сказки я бы очень не рекомендовала бы. Разве что типа Колобка, Теремка и тд. У Ранка есть неплохие стихотворные пересказы этих сказок. О, там же есть сборники стихов на разные темы - у нас отлично шла серия про Котика Мурчика и песика Гавчика, там и правила этикета, и правила дорожного движения, и прочее. Зайдите на сайт издательства Ранок, посмотрите.

  • Natasun81 27 жовтня 2019, 00:28

    Дочь тоже билингв покупала на Украине книги издательство Талант правда на русском но у них и на укр.яз есть. Помню брала цвета, животные, фрукты- овощи ,растения, разные сказки с красивыми картинками . Было интересно ребенку.
    Вот такого плана книги

    Зображення
  • gricenko 27 жовтня 2019, 02:32

    Мы больше сказки покупаем, азбука рановато, книжки-картинки где по слову поздновато. Сейчас очень много интересного есть.

  • gricenko 27 жовтня 2019, 02:35

    Сейчас читаем "гість на різдво»

  • Julka 27 жовтня 2019, 03:58

    Буквар Федієнка

  • Amiki 27 жовтня 2019, 07:19

    Купите абетка плакат. Моя подруга живет в Испании и носит и, что для ее доски это было самым лучшим. Она бегала написала,запоминала. Потом сотни начала изучать

  • Amiki 27 жовтня 2019, 07:19

    Ну и сказки

  • Amiki 27 жовтня 2019, 07:20

    @Amiki Еще можно карточки Домана

  • Gogo_Sikvaruli 27 жовтня 2019, 07:43

    Букварь это и есть абетка.
    Просто книги по возрасту на украинском.

  • Julia_2014 27 жовтня 2019, 09:23

    Буквар це не абетка, принаймні я порівнюю наші. В абетці велика літера, малюнки і віршики, які читає мама, а буквар з порівняно маленькими літерами і вчаться читати вже діти.

  • Gogo_Sikvaruli 27 жовтня 2019, 12:40

    @Julia_2014 На русском букварь, на украинском - абетка

  • Bulka 27 жовтня 2019, 09:00

    У моих подруг дети двуязычные. С рождения они и мужья говорили с детьми только на русском, смотрели мульты на русском и читали сказки. На улице, в саду дети общались на английском. Взяли два языка легко. Буквы учила по букварикам, интерактивным плакатам и грамматику языка дали занятия в группах при церкви, там обычно собирается диаспора. Конечно, письменная речь слабовата в плани грамотности, но говорят совершенно свободно, язык им родной русский.
    Очень смешно было слышать от малыша, кормящего голубей: Гуля, Гуля, Кам Кам.

  • Rosya 27 жовтня 2019, 10:36

    На такий вік багато різних книг.Казки.віршикі.

  • GlamKid 27 жовтня 2019, 13:10

    А электронные им не подходят?
    Пусть скачают программу Нуш из сайта и занимаются по программе.
    Я так русский малой прокачиваю, так как в школе 1 час в неделю, только путает все языки в голове.

Для комментирования нужно войти или зарегистрироваться

Повернутися до Клубу