Язык

Тема, конечно, для срача

Посмотрела случайно новости впервые за год, наверное.

И вот сюжет, как девочка ходит по заведениям и ее права ущемляют, так как не общаются с ней на украинском языке. И говорят, конституция, дает нам такое право, и мол подавайте в суд.

Очень приятно. Т е люди разговаривали всю жизнь на русском, родили детей (конкретно меня), это мой родной язык, я на нем думаю, а теперь все, обязана разговаривать на украинском? Т е мои права конституция не защищает? 

Мне все равно, кто как разговаривает, я понимаю оба, и нет никакой принциаиальности, но вот я разговариваю на украинском, как Азаров примерно, а пишу еще хуже, как-то не готова к такому повороту.

И опять вопрос с детьми. Как с ними разговаривать. У дочки (5лет) сейчас адский суржик

891 коментар

  • Puppy_in_the_bush 26 серпня 2018, 20:24 101

    Вдома, на вулиці - хоч гінді.
    На роботі - державна мова

  • 97 коментарів
  • babyzone 28 серпня 2018, 07:44 4

    + это сочетание много натворило

  • dyspet4er 28 серпня 2018, 10:37 12

    Русскоговорящие не идентифицируют себя с русскоговорящими , мы таковыми и являемся, причем не не вольно, а сознательно.

  • olya_lya09 28 серпня 2018, 11:43 8

    винницкая банда геть!

  • Marietta 26 серпня 2018, 20:25 3

    Ну смотря по каким заведениям она ходила.

  • 16 коментарів
  • Innet55 27 серпня 2018, 10:27 1

    а мне в том же Киеве не остановили, потому что не "на остановке", а " на зупинці" треба говорить :)

  • Sabina 27 серпня 2018, 10:58 2

    В Киеве и при союзе много людей говорило на украинском.

  • Obana 27 серпня 2018, 17:16

    МасИн , надо было в суд подавать и жаловаться начальнику поезда. А не дай бог что, так и руку помощи не протянул бы....

  • zolu6ka 26 серпня 2018, 20:30

    Тоже самое, но с дочкой стараюсь иногда говорить на украинском. Кинги так же читаем и на украинском и на русском.

  • Freekee 26 серпня 2018, 20:36 14

    Мой родной русский.
    Оба понимаю, на обоих говорю.
    С сыном на двух, укр конечно меньше.
    Если бы всех ущемленных языком лупили по жопе была бы красота :joy:

  • Freekee 26 серпня 2018, 20:37 3

    Дева-диарея мой кумир лета

  • Puppy_in_the_bush 26 серпня 2018, 22:04 8

    Тут більшість кашалотних сидіти б не могли

  • Alisha 26 серпня 2018, 20:38 18

    Я после родов непонятно почему перешла на украинский язык) Малому было легче в садике и школе в связи этим) Знакомые и родственники говорящие на русском старались говорить с ним "на рідній мові" уважая мой выбор. Я этого не требовала. В мамочками на площадке тоже говорили на украинском. Помню одна из них мне позвонила когда я в маршрутке ехала. Так интеллигенция ехавшая передо мной повернувшись в полоборота бросила "понаехали". У нас знать язык своей страны не принято оказывается.

  • 9 коментарів
  • XTRAIL 27 серпня 2018, 12:51 6

    babyzone, якщо наша країна почне процвітати по ваших мірках і єдиною проблемою залишиться українська як єди на державана ви перейдете на українську?
    ви вже дістали. обговорюється конкретне питання: мова. а ви постійно перекручуєте.
    в нашій країні є багато проблем, але це не значить, що котрісь із них не можна обговорювати, бо є інші.

  • Nika_147 27 серпня 2018, 13:14 21

    XTRAIL. когда наша страна начнет процветать, проблема языка исчезнет сама собой, потому что, когда есть мясо, не надо отвлекающие подкидывать отвлекающие косточки, вроде "язык", "религия" и т.д.

  • XTRAIL 27 серпня 2018, 13:25 2

    питання було не до вас

  • maksim 26 серпня 2018, 20:38 4

    Натали так у многих. Мой учится в укр классе в русской школе .Для болгар мы не существуем особо. Любят поляков , немцев и русских. Для русских все дешевле. Спросила на английском . Потом разговор в дальше на русском . Начал спрашивать откуда . Если Россия, то уступлю.Я ему ответила : ничего не хочу. Товар гамно. Обидно честно. Даже в школе у нас отношение к русским классам святое. Мне не важно на каком языке. Сюжет смотрела .Говорите на русском дома. Читать можете на всех языках ей. В саду и школе они потом нормально воспринимают.у нас русский с первого класса. Для многих мука. Пишут и читают плохо, но говорят именно на нем.

  • 9 коментарів
  • Anna0511 26 серпня 2018, 22:59 2

    В Белоруссии испуганно смотрят, когда слышат, что с Украины.

  • maksim 26 серпня 2018, 23:03

    Главное, чтоб нас не стерли. Нация хорошая

  • XTRAIL 26 серпня 2018, 23:14

    бояться, щоб їх не загребли в поліцію. там приводу особливого не треба

  • iva36 26 серпня 2018, 20:40 33

    Навіщо таку тему обговорювати. Питання мови і релігії (може ще якісь) дуже делікатні. Для розумних людей питання мови не проблема а для муд..ів привід для сварки.

  • 23 коментарі
  • Коментар видалено

  • dyspet4er 27 серпня 2018, 11:56 7

    Не говорила я вам, что отвечать не буду, не врите, а впрочем вранье ваше жизненное кредо. Со мной да,интересно,вернуть вам комплимент не имею оснований

  • Коментар видалено

  • Asenka 26 серпня 2018, 20:40 3

    Если ребенок будет обучаться на украинском, то разграничение уже сейчас нужно создавать. Очень хорошо, чтоб с детьми кто-то из близких разговаривал только на одном украинском, допустим. Если это не Вы, то муж, родители, няня. Язык должен быть в обиходе.
    У меня дети украинский понимают, русский учат. На русском с ними разговариваю я и много. Читаю книги, пишем прописные и печатные буквы, старший пишет слова в калиграфия тетрадях. На русском они общаются по скайпу со всеми друзьями и родственниками. Для них это язык живой и знать они его будут на отлично.
    Была у меня идея подключить украинский, но я от нее отказалась. Я его знаю прекрасно, но на нём не думаю, поэтому в первую очередь пришлось бы ломать свои стереотипы мышления.
    Слова дети очень быстро схватывают, поэтому, при постоянном общении с носителем проблем у детей не возникает. Автоматом всё запоминают, но это только в отношении устной речи! Грамматику нужно учить, чтоб владеть языком, нужно читать, нужно слушать и понимать. Это большой объем работы, поэтому лучше на два фронта не работать, если обучение на украинском, готовьте для него почву уже сейчас, а русский - разговорный. Чуть позже чтение.

  • Nataly 26 серпня 2018, 20:45

    У нас бабушка одна говорит на украинском, дочка много с ней время проводит, плюс в саду. Поэтому сейчас речь кошмарная, слово так слово эдак. Читаем на двух языках, при этом укр для меня мучение, но книг больше украинских, они чаще встречаются в продаже

  • Asenka 26 серпня 2018, 20:54 2

    Да! На счёт украинских книг это я отметила очень даже. Что в прошлом, что в этом году очень проблематично мне было найти детям книги на лето на русском. Но, я читала с планшета, обошлись без картинок)
    У меня старшего недавно прорвало на песенку из рекламы "трапилась якась дурня, шо далеко зарплатня" при этом он её так весело пел на улице. Лучше б он колядку хоть одну выучил.
    Я хорошо могу представить, как ребенок каверкает слова, даже при условии развитого фонематического восприятия. Пыталась выучить со старшим Щедрик. Записала видео для потомков и на том всё закончилось.
    " ДобрЫй вечёр тябэ ханэ хаспадарю" это была боль сквозь слёзы от смеха. Я думаю, что у Вас всё будет значительно лучше)

  • Nataly 26 серпня 2018, 20:40 211

    В рамках эксперимента
    Лайкните, если думаете на русском

  • 23 коментарі
  • Nataly 27 серпня 2018, 00:17 5

    Ой, пардон тогда, кто-то другой тоже был недоволен экспериментом.
    А чего удалять, люди общаются. Потом будут темы : чего удалили и выяснения "по следам". Если вам тоже не интересно, отпишитесь, и все

  • XTRAIL 27 серпня 2018, 00:42 3

    мені цікаво, інакше не писала б тут.
    просто я неактуальні для себе теми завжди видаляю.

  • Natali_30 28 серпня 2018, 00:13 1

    Писала уже отдельный коммент) Думаю на русском. Вот так лечь и помечтать - это русский. Не могу сказать, что меня это беспокоит и тем более не беспокоюсь о других)) Но вот дети, хочется, чтобы думали на украинском. Со старшей мы профукали, украинский ей сейчас вводим, год назад она его еще не понимала даже

  • Nataly 26 серпня 2018, 20:41 121

    Лайкните, если думаете на украинском

  • 1 коментар
  • Natalka32 26 серпня 2018, 22:15

    В школе все предметы были на укр языке. Поступив в университет столкнулась с русским. Это было тяжело .. . Лектор говорит на русском, я конспектирую на украинском (те перевожу и записываю), тк на русском не запоминала / не думала.
    Поработав оператором в контакт центре научилась одинаково думать и говорить на обоих языках.
    С рождением детей, в семье перешли исключительно на украинский, хотя до этого с мужем общались на русском между собой)))

  • Elena1988 26 серпня 2018, 22:35

    Наталка, вы случайно не из Полтавской области? Мой муж также, как и вы в институте переводил лекции на украинский)

  • Natalka32 26 серпня 2018, 22:40

    Елена, нет, я из Винницкой)
    У нас в университете не я одна так переводила , а практически все,кто до этого не учился на русском.

  • Neonilla 26 серпня 2018, 20:41 3

    на работе все говорим на русском. Звонят клиенты,говорят на укр.яз. Сотрудники начинают переходить на укр.мову и здесь начинается гогот -Азаров нервно курит в сторонке:joy::joy::joy::joy::joy::joy::joy::joy:

  • Neonilla 26 серпня 2018, 20:43

    хотя весь документооборот на родной мове....

  • Bel4onok 28 серпня 2018, 16:42 3

    У нас вся документация до сих пор на русском,да и руководство на украинском не изъясняется от слова совсем

  • NikaLuk2101 26 серпня 2018, 20:45 3

    Дома разговариваем на русском. В садике на рус и украинские. Стараюсь читать сказки на украинском. Так как реально возникают проблемы с русизмами. Так не должно быть.

  • AlenaSM 26 серпня 2018, 20:46 4

    мой родной- русский, понимаю и говорю на обоих языках- свободно, сад- русский, школа - украинская, в моей семье было двуязычие, на суржике не общаюсь и подавно.

  • olenka_best 26 серпня 2018, 20:46 10

    Разговаривать с дочкой лучше на правильном русском, чем ламаном украинском. Начните смотреть мультики на укр.языке. Я так сына английским тренирую, чтоб он не слышал мой ужасный акцент.

  • 2 коментарі
  • Коментар видалено

  • anmig 26 серпня 2018, 23:02 1

    вот моему ребенку английский дается намного легче, чем украинский , а с нашим языком не складывается.Приходит с садика, когда к ним театр приезжает, и говорит, что ничего не поняла. Хотя мультики смотрит и книжки ей читаем на укр. мови

  • irenika 26 серпня 2018, 23:05 3

    Тому що вона чекає, що буде схоже все, а насправді між цими мовами велика різниця

  • LanaRus 26 серпня 2018, 20:59 7

    Я помню как заставляли наших преподавателей, которын всю жизнь говорили на русском, читать нам предметы на укр. Это была просто феерия каждый раз) Сколько шедевральных слов)

  • 1 коментар
  • Oks19 26 серпня 2018, 21:20 1

    Прекрасно помню этот переход)) особенно теория вероятностей))

  • Ksenya 26 серпня 2018, 21:24

    я тоже помню тот период. но хвала нашим преподавателям они владели двумя языками и легко перешли на украинский. а вот студентам было очень плохо. поэтому детей отдаю сразу в украинскую школу.

  • babushkaN 26 серпня 2018, 21:29

    https://www.facebook.com/photo.php?fbid=262630051239815&set=a.113031989532956&type=3&theater я мовчу

  • Wild_fairy 26 серпня 2018, 21:17

    я "париться" в своё время начала перед садом, что дитё пойдёт и ни хрена там не поймет. решила каждый день один час разговаривать на украинском и купила пару книжек на нём. Когда начала читать первую, сын начал хохотать и говорить: "мама шутит, мама шутит"........ короче сдулась я с этой идеей довольно быстро. в саду ребенок очень быстро обвыкся, но у меня есть подозрение, что это отчасти от того, что воспитатели и сами русскоязычные, а на украинском у них только "официальная часть". А вот к школе мы подошли уже с проблемой и украинской шел ооооочень туго, мало того, малой вообще не мог понять, что значит говорить по-русски или по-украински. Из-за того, что и в саду и всюду говорят часть слов русских, часть - украинских, у него это всё слилось просто в один язык. "Хлопчик идёт из макдональдса, пошли и мы туда, повечеряемо"... вот как то так он говорил.

  • 16 коментарів
  • lavandim 28 серпня 2018, 11:43 2

    Вот уж действительно, когда сказать нечего, сразу про зависть. Чему завидовать? Вы там работали, а я отдыхала. И тема была об эмиграции. И я Украину не променяю ни на одну страну!

  • alina28 28 серпня 2018, 12:44 2

    Нe тільки працювала, а й мову вивчила.

  • alina28 28 серпня 2018, 12:53 2

    Мало того, зароблeні гроші влила в eкономіку Украіни, чим зробила більшу користь для дeржави, ніж сиділа б той пeріод тут на 3200.

  • Pustogor 26 серпня 2018, 21:17 17

    Звідки ж ви лізете з цими вашими правами на "радной язик"?

  • 7 коментарів
  • Bulka 26 серпня 2018, 22:40 22

    Чем сильнее насаждают и давят, тем сильнее отрицание.
    Родной язык тот на котором говорят дома.

  • babyzone 26 серпня 2018, 22:47 5

    Это Вы правильно сказали, отрицание и негодование.

  • irenika 26 серпня 2018, 22:50

    С одним положением не согласна. Со мной разговаривали на русском, я шла в укр.школу, не зная укр.языка почти. Но мой родной - украинский.

  • GlamKid 26 серпня 2018, 21:24

    Я позавчера была в Киеве и очень удивилась, что все поголовно перешли на укр. Лет 8-10 назад такого не было, все говорили на том, на котором им удобно. Я лично на суржике, подруги из Николаева на русском, из закарпатья на украинском и проблем никто не видел.
    Я привыкла, что люди из услуг переходят на тот язык, на котором говорит клиент. А в Киеве не так, все со мной говорили на укр. В атб, например. Даже в маршрутке.
    Когда я жила в Киеве такого не было трчно.

  • 43 коментарі
  • babyzone 28 серпня 2018, 11:20

    +, с разным акцентом.

  • Ksenya 28 серпня 2018, 11:38 1

    Окают и Акают. я в 1988 году поехала к бабушке в Омск. с моего русского там смеялись

  • NIKAMAMA 28 серпня 2018, 11:41 1

    Ну, достаточно побывать в Москве и московской области - своеобразное произношение "А", незабываемое уху наслаждение.

  • Caramel 26 серпня 2018, 21:25 6

    ТСЕ
    У меня всё :grin:

  • Pustogor 26 серпня 2018, 21:43

    Це якою мовою?

  • maksim 26 серпня 2018, 23:06

    Только русским

  • Asya_ 26 серпня 2018, 21:26 30

    Дивує, чому я в Україні в самій столиці повинна чути всюди чужу для мене мову. А ще й своїм дітям пояснювати, чому люди лінуються вчити мову держави, в якій народилися, живуть й далі збираються жити.

  • 21 коментар
  • Puppy_in_the_bush 27 серпня 2018, 00:03 2

    Особа переклала синоніми російською на українську і перекладач видав лише варіант "чарівний".
    Тільки особа не врахувала систему роботи перекладача і що треба натиснути на слово, щоб побачити варіанти.

  • Puppy_in_the_bush 27 серпня 2018, 00:03

    До речі,
    Олія, масло, мастило)

  • Ludo4ek 27 серпня 2018, 14:47 4

    Київ став російськомовним. До 30 років майже всі користувались українською. Російськомовних лагідно називали москалями.

1 2 3 4
Для комментирования нужно войти или зарегистрироваться

Повернутися до Клубу