Ось така домашня робота-зробити витинанку. О Боже! Вона не знала що це!? Та ну як, невже не робили, та бути такого не може! Терміново рятую сітуейшн- "Польчик! Нє вєшать нос! Зробимо таку, шо вчителька захоче собі в подарунок ) " Не вірила. Та це ж не важко -білий папірчик пополам, малюємо половину чогось, що буде симетричним, усілякі вирізи, лінії додадуть об'єму ,їх легко вирізати манікюрними ножицями. Беремо ще папірчик, тільки контрастного кольору. З'єднали клеєм і вперед в школу! Так і вийшло-вчителька поставила 11 и попросила залишити для себе,і попросила щоб для галереї шкільної зробили ще.
От радість дитині. А мені від того, що прививаю доні любов до ремесел, які зараз, нажаль, забуваються . Також макраме вчимося плести. Чесно, я не вмію, по книжкам та відео разом вчимося. Виявляється, у кожного виду ремесел свій цілющий вплив на нервову систему. От за макраме ніколи не бралась, бо терпіння не вистачало на ті вузлики. А виявилось, то як медитація-в'яжеш і всі думки на свої місця стають.
От і моя робота. Доня свої браслетики вже роздарила))
А ще хочу похвастатись її листівочками. Просто обожнюю бачення доні, її малюнки, вони такі.. дитячі та прості. Ось робила вчора, я тільки ідею з прапорцями підсказала та зі стрічкою.
А це вона мені на Миколая зробила)))
От сором, хоч і українці, та рідною мовою зовсім не користуємось, лише в документацїях та в школі по предмету. В Запорізькій області з цим туговато. Не повірите, от зараз взагалі вперше пишу в Клубі українською! Сподобалось) Вирішила так спробувати, бо витинанка на російській звучить якось не так.
Бажаю вам ,матусі та татусі, творчого натхнення, особливо в очікуванні новорічних свят!
ksjusha29 19 грудня 2017, 19:42
Дочка красавица у вас)
vorona1 19 грудня 2017, 21:01
Спасибо,передам ей)
Kinder22 19 грудня 2017, 19:45
Умница и красавица! !
vorona1 19 грудня 2017, 21:02
Спасибо, ей очень приятно
Olga_ah 19 грудня 2017, 20:09
Яркая девочка)
vorona1 19 грудня 2017, 21:01
Спасибо, передам ей))
natashanikol 19 грудня 2017, 20:38
Да действительно некоторые слова вообще не переводимых на русский язык, сразу теряется шарм.