Министерство развития экономики, торговли и сельского хозяйства Украины утвердило изменения в Классификатор профессий. Названия профессий должны соответствовать новому Украинскому правописанию.
Головна бухгалтеркаУрологиняСтоматологиняГінекологиняНеврологиняОтоларингологиня (як перевірити на кількість випитого)СлюсаркаБудівельниця ( чи все ж будівниця?)Шоферка
Верстатниця широкого профілю (ось за це мене ледь не звинуватили у зриві виробничого процесу на підприємстві)
А ще є Механік. Як це записати:
механікіня?
І чому геройка, а не героїня?
Мені буде потрібна психіаторка
До речі, психіаторка, не психиатриня. Я перевірила.
Ми правда до усього цього звикнемо?
vikingviking 25 августа 2020, 17:40 6
Конечно привыкнем. Не было бы хужего шоря:joy:
Ka_mi_la 25 августа 2020, 17:48 1
Я еще не отошла от мисткині..
Yuliya_Diachenko 25 августа 2020, 23:01 6
Nika_147 25 августа 2020, 23:02 3
Colnve 26 августа 2020, 17:35 2
https://tse2.mm.bing.net/th?id=OGC.174c0f346d447dca33f5186d27b61cc7&pid=Api&rurl=https://media.giphy.com/media/3o7btUg31OCi0NXdkY/giphy.gif&ehk=5O8bwWsEEDE+h5UZv8xXb8WyMM8iAowwHdo3fzojfp8=
Guthrum 25 августа 2020, 17:49 19
Я в восторге от членкині. Это так естественно и природно.
Ivikky93 25 августа 2020, 22:03
:joy::joy::joy:
drmdrm 26 августа 2020, 12:47 6
Был ещё вариант "пані член"
Brusnyca 26 августа 2020, 13:31 2
Xxaaa 25 августа 2020, 18:06 8
Главное ругаться правильно)
Ka_mi_la 25 августа 2020, 18:35 6
Трясця!мне так нравится это слово))
Комментарий удалён
Комментарий удалён
bondar_vv 25 августа 2020, 18:48 23
Іве це лише тому, що якась дама вирішила, що їй потрібен вчений ступінь в філології... Так знущатися над мовою, заради чергового диплому та посади....
Kseni 25 августа 2020, 19:05
Психiаторка) Я в захватi)
Nika_147 25 августа 2020, 23:03
Nika_147 25 августа 2020, 23:03
Kseni 25 августа 2020, 23:31
SoVa_toys 25 августа 2020, 19:19 20
Дурдом во всей своей красе :joy:
Juliana 25 августа 2020, 19:19
Наверное, кто-то в Министерстве "вдохновился" сериалом Психологини)))))))
Nika_147 25 августа 2020, 19:46
и что их вдохновит в следующий раз?
AnnaP 25 августа 2020, 20:03 1
Там вроде по желанию,а не в обязательном порядке
ElenaPre 25 августа 2020, 20:04 13
Психологиня, урологиня, стоматологиня, мне кажется все от слова богиня)))
Nika_147 25 августа 2020, 22:52 1
Elenash9 26 августа 2020, 12:47
V_Olga 26 августа 2020, 14:10
Zhanna85 25 августа 2020, 20:20 6
Тільки б і проблем у нашій країні)))
Nika_Polska 25 августа 2020, 20:44 5
Сюда просится мое любимое в последне время словосочетание «ебанный пиздец».
Это интересно ничего, что с двумя н?
just_Tanya 25 августа 2020, 21:04 9
))
Galyna1985 25 августа 2020, 21:24
Ну зачем же так с ним, с языком(
Julia_2014 25 августа 2020, 21:39 3
Насилуют как могут
Ivikky93 25 августа 2020, 22:06 5
Ох и бредятина... меня лично бесят эти извращенства-новшества в нашій мові... хрен знает что понавыдумывают, как вроде больше проблем нет..
Puppy_in_the_bush 25 августа 2020, 22:27 4
Вчителька, лікарка, вихователька - норм? Це теж фемінітиви.
А "медсестра" в трудовій у середнього медичного персоналу чоловічої статі?
Nika_147 25 августа 2020, 23:14
Olya_la 25 августа 2020, 23:16 5
AlenaSunny 25 августа 2020, 23:24
Портной отличается от швеи более высокой квалификацией, он может отшить изделие от начала и до конца, включая раскрой изделия по готовым лекалам, перенос меловых линий, дублирование прокладочными материалами, разметку контрольных линий и знаков и прочие операции, тогда как швея специализируется на выполнении какой-то одной операции швейного производства — например, обрабатывает все детали или только определённый узел швейного изделия на швейной машине (швея-мотористка).
Как правило, портной работает в ателье по ремонту и пошиву одежды по индивидуальным заказам, а швея — в условиях массового, поточного производства на фабрике, где все операции швейного процесса чётко распределены между работниками.
just_Tanya 25 августа 2020, 23:18 3
Чем отличается программист от программистки? Тем же, чем и машинист от машинистки.
)))
Nika_147 26 августа 2020, 10:12 1
Займав посаду головного лікаря
Займала посаду головного лікаря або ж головної лікарки?
Но тогда это две разных должности.
И как мне сейчас быть:
Переведена на посаду конструкторки/токарки/механікіні (а есть смайлик "веревка и мыло"?)
Т.е это новый инструктаж, новая инструкция и т.д.?
Julia_2014 26 августа 2020, 10:16
just_Tanya 26 августа 2020, 10:38
и "ожіночнення" названий поофессий очень сильно меняет Смысл
Mithuna18 25 августа 2020, 23:28 1
Хай собі відділ кадрів тепер мудрує як правильно записати в трудовій))) :woman_facepalming:
А для мене як було лікар або лікарка гінеколог (чи будь-який інший вузький спеціаліст), так і залишиться. Свій язик спіралькою не крутитиму по новим правилам.
Summer 26 августа 2020, 06:38 2
Я не могу это дебильное изменение видеть. Я его отрицаю.
Julia_2014 26 августа 2020, 10:08
+++
Mamylia 26 августа 2020, 06:46
Хлопцям, які закінчили навчання в мед. коледжі пишуть "сестра медична" . Спеціалізація "медсестринство"
Natutka 26 августа 2020, 22:22
Natutka 26 августа 2020, 22:23
Nika_147 26 августа 2020, 22:57
Konfetik 26 августа 2020, 11:43
Классификатор же еще не изменен,мне кажется им надо пользоваться. А то я например по коду ищу и несовпадения с трудовой а это уже ошибка
Brusnyca 26 августа 2020, 13:39
https://pravo.ua/wp-content/uploads/2020/08/Nakaz_1574.pdf
Nika_147 26 августа 2020, 14:11
Brusnyca 26 августа 2020, 15:54 1