Libok взято из статьи "Вы, кстати, в курсе, что слово «тишотка» (T-shirt) минские товароведы старательно заменяют на «фуфайку» ...
Ссылка на статью https://citydog.by/post/feminitives/
Моїй бабусі 97 скоро, от ми з нею і розмови ведемо, як було колись, як казали, називали речі, що говорили, як жили... Цікаво, але вже по сотому кругу одне і те ж саме, тож вивчила. Аби не про Януковича говорити, бо для неї він все ще президент бо одного його запамятала, а ми і не переконуємо в протилежному, нехай собі думає як їй зручно.
Это не новость. В 1996 г. заканчивала торговое училище. Предмет "Товароведение непродовольственных товаров" учил нас, что это нательная фуфайка. А также любая чашка без блюдца-это кружка, пусть фарфоровая или стекляная, но кружка.
Раньше в товароведении такого понятия не было, как футболка. Сейчас, возможно, и есть, но это применимо только к спортивной одежде. А в термобелье, однозначно, фуфайка.
Viktoriya_mama 27 марта 2018, 14:56 1
http://www.sportmaster.ua/catalogitem/dgemper_genskiy_columbia_midweight_ii1560631clb010/ меня просветил спортмастер
Katecka 27 марта 2018, 16:20
Libok взято из статьи "Вы, кстати, в курсе, что слово «тишотка» (T-shirt) минские товароведы старательно заменяют на «фуфайку» ...
Ссылка на статью https://citydog.by/post/feminitives/
Katecka 27 марта 2018, 16:21
Откуда я знаю? Была в Минске и в Бресте и там это фуфайка, а суржиком куфайка.
Romashka___ 28 марта 2018, 10:34
А что в укр. мове нет слова “футболка”?Ну да лучше фуфайками называть:joy::joy::joy: Все пошла стирать фуфайки)
Irina_Kuzzz 27 марта 2018, 14:57 6
то, что на первом фото - называется ватник
solodka 27 марта 2018, 15:00 3
Я уже тоже вумная))) Но гугл знает лучше, чем википедия))
Clementina 27 марта 2018, 23:00 1
Да, белье, но только теплая, чаще вязаная или, просто, шерстяная. Поэтому с футболкой ничего общего не вижу)))
Nataliia 28 марта 2018, 06:46
+++ фуфайка грубо говоря утеплитель для тела
ViktoriaC 27 марта 2018, 14:57 1
У нас это называют куфайка...
Lolaya 28 марта 2018, 12:29
Моїй бабусі 97 скоро, от ми з нею і розмови ведемо, як було колись, як казали, називали речі, що говорили, як жили... Цікаво, але вже по сотому кругу одне і те ж саме, тож вивчила. Аби не про Януковича говорити, бо для неї він все ще президент бо одного його запамятала, а ми і не переконуємо в протилежному, нехай собі думає як їй зручно.
Clementina 28 марта 2018, 17:13
Ну, бигос я знаю, его даже в ресторанах так называют, и в белоруссии, и в Польше, и в Прибалтике.
Lolaya 28 марта 2018, 18:42
а у мене вдома на Черкащині, мало хто їз знайомих знає.
Polina923 27 марта 2018, 15:22
)))
Nataly_lev 27 марта 2018, 15:34
Это не новость. В 1996 г. заканчивала торговое училище. Предмет "Товароведение непродовольственных товаров" учил нас, что это нательная фуфайка. А также любая чашка без блюдца-это кружка, пусть фарфоровая или стекляная, но кружка.
Clementina 28 марта 2018, 12:06
Чара-такого, точно в тавароведении нет. Это какой-то местный диалект. В старину чарой называли емкость для медовухи, браги или пива.
Lolaya 28 марта 2018, 12:35
Мова калинова))))))))) І штуку, якою казани накривали також, в "Повісті временних літ" зустрічається це слово.
Krissi 28 марта 2018, 13:02
Це бритванка!
Комментарий удалён
Комментарий удалён
solodka 27 марта 2018, 17:45
:wink: никогда не поздно самообразоваться) сама удивлена была сегодня)
Adriana_ 28 марта 2018, 09:20
У меня на упаковке от верха термобелья Columbia было написано "фуфайка". Магазин ничего умнее не придумал)))
Adriana_ 28 марта 2018, 10:22
Спасибо, буду знать) Неожиданно было увидеть такое название, учитывая ассоциации с этим словом))
Clementina 28 марта 2018, 11:32
Раньше в товароведении такого понятия не было, как футболка. Сейчас, возможно, и есть, но это применимо только к спортивной одежде. А в термобелье, однозначно, фуфайка.
Adriana_ 28 марта 2018, 11:42
Спасибо за ликбез)