В нас є декілька книг. Перекладом я не задоволена, він заважкий для сприйняття, навіть мені, дорослій людині. Коли читаю дітям, то більше переказую своїми словами. Він не те щоб не вірний чи з русизмами (хоча місцями є). Тут інше. Знаєте, буває такий текст, що читається на ура, ллється як пісня. А тут читання і сприйняття прочитанного йдуть окремими дорогами. Але може то мені лише так)
Самі книги розшиваються і розпажаються на сторінки. Я свої деякі сшивала нитками і клеїла. Пару сторінок діти порвали, но то моя вина, а не видавництва. Ще я бачу мінус в тому, що нема нумерації сторінок. Взагалі нема. Якщо книга розпалась, то зібрати її досить важко, бо текст якийсь незвязний при переходах з одного розворота на інший.
І покажу вам ті Тачки, про які я писала в темі іншого автора. Це видавництво Егмонт, 2011 рік
не подобається вона мені))) ні текстом, ні малюнками. нема чітко вибраної сюжетної лінії, яка б перекликалась між малюнками та текстом. якось все розпорошено. сумбур. я би писала і малювала все не так. ну то таке)
хотіла зробити великий огляд цих книг та все, що думаю, написати там, але пока руки не дійшли. тому дуже коротко
IrunaP 17 августа 2017, 17:01
Так це ж у Вас Діснеівські, у нас теж є такі, там дійсно поганий текст.
Sophia_125 17 августа 2017, 19:33
так це клуб діснея. але вони теж єгмонт
miros_ya 17 августа 2017, 17:02
Це невеличкого формату якісь. У нас були Тачки, як у Іри в огляді, але текст і сторінки, як у Вас :)))))))))
Oksana_Kh 17 августа 2017, 17:12
В мене Ліло і Стіч з Книжкового клубу Дісней. Вони меншого розміру
IrunaP 17 августа 2017, 17:17
Ось ,я зробила фото для порівняння))
IrunaP 17 августа 2017, 17:18
https://kashalot.com/club/post-10799715/
Olya_lya 17 августа 2017, 17:09
Я ще прозріваю від мультика Маша і Ведмідь на укр.мові, як його паскудно переклали
SanSanna 17 августа 2017, 17:16
А мне нравится
Kosmonatka 17 августа 2017, 17:54
+++ паскудно
elili 17 августа 2017, 17:14
У нас такі Холодне серце і Томас і паровозики. Читаю і плююсь.
Tanya_ 17 августа 2017, 17:15
София у нас вся коллекция этих книг, скажу честно да - есть книги с коллекции читаются взахлеб, а есть - отложила и не трогаю - коряво чертовски
Tanya_ 17 августа 2017, 17:16
кстати книгу Тачку я знаю почти наизусть фразами, сын с 2-х лет ее зачитал, местами когда я уже засынала то читала по памяти=))
pinklink 17 августа 2017, 18:33
У нас так же было, только с книгой Ваяна)))
lafelia 17 августа 2017, 17:20
Бывают сложные для прочтения и восприятия переводы. Недавно была тема, где писали о Кинге, так я как раз отписывалась за книгу для детей, но сложную даже для взрослого в чтении. "101 далматинец", Егмонт, у меня за 2002 год. Младшему я её только пересказывала.
Kosmonatka 17 августа 2017, 17:56
У нас так Смішарики. Б-же, як їх важко читати... Точно що читання та сприйняття йдуть різними дорогами.
lolatiny 17 августа 2017, 19:30
У мене такі, дурня дурнею, принаймні ті що про машинки. сховала від сина, бо нема терпіння їх читати, а він ці тачки любить. Літачки аналогічні
Sophia_125 17 августа 2017, 19:32
))))
Karolina 18 августа 2017, 09:07
https://kashalot.com/club/post-5340233/
у нас из этой серии. Про принцесс и фей, хорошие!
Oksana_Kh 18 августа 2017, 11:39
це інше видавництво))
Karolina 18 августа 2017, 11:39
поняла.
Oksana_Kh 18 августа 2017, 11:41
вчора дівчата писали, що ці як у Вас, хороші))
Julia2 18 августа 2017, 11:26
У нас така https://kashalot.com/club/post-3531593/ , книжка з серії "легкого читання", тобто як "любовні романи" )).